Онлайн книга «Развод с генералом драконов. (Не)любимая жена»
|
А потом я оттолкнулась от раковины, вышла из ванной, подхватила с кровати плащ, накинула капюшон на голову и вышла из дома, скрытая густой ночью. Я держала путь в императорский дворец. Глава 4 Я шла по узкому тёмному коридору. Воздух здесь был затхлый, но сыростью не пахло. Положила руку на шероховатую, каменную, щербатую стену и считала шаги. Потом повернула направо и ещё столько шагов вверх, потом — влево. Может быть, мне и должно было быть страшно идти на ощупь по тайному ходу в другой ситуации, но сейчас я была просто опустошена и раздавлена. У меня остался только один близкий мне человек в этом мире. Я сама не заметила, как дошла в полной темноте. Я была человеком со способностями, но ночного зрения, как у драконов, не имела, так же как и острого слуха. В этом я была скорее обычным человеком. Приложила руку к каменной стене, к последней преграде, к личным покоям императора. Нажала нужную комбинацию камней — и та с тихим скрипом открылась, впуская меня в саму спальню. Время было позднее. И я надеялась, что не помешаю. В спальне никого не было, кровать заправлена. Я прошла по роскошно обставленной спальне в синих тонах в сторону гостиной, прислушалась — и не услышала голосов. А когда толкнула дверь, нашла Эрэйнa сидящим в кресле, сжимающим бокал и смотрящим на огонь. Он обернулся, стоило мне сделать шаг в его сторону. Император тотчас поднялся, оставил бокал на столике. Я сбросила с себя капюшон — и меня прорвало. Слезы покатились из глаз. В груди заныло с новой силой. — Эрэйн… — все что я смогла выдавить из себя. — Аннабель! Император оказался рядом и сжал мои плечи, вглядываясь в моё лицо. — Боги… девочка? И ты… ты настоящая… А потом он усадил меня на диван. Снял плащ и отбросил его в сторону. Сжал мои плечи и обеспокоенно посмотрел на меня. Я закрыла лицо руками и снова разрыдалась, не находя сил рассказать ему. Меня трясло. А он притянул меня к себе и просто крепко обнял. — Тш-ш-ш! Я всё знаю. А потом, пока я утыкалась лицом в его грудь, он стал тихо говорить и гладить меня по голове. — Я говорил тебе, предлагал тебе… может быть, стоит сначала построить карьеру, Аннабель. Ты так талантлива. Ты мое чудо. Твоя особенность могла помочь. Кроме того, тебе и самой это пошло бы на пользу. — Я так хотела семью, Эрэйн… — глухо шептала я. — Я так хотела тепла… не хотела быть одинокой. Рей ведь мой истинный. — И я ни в чём тебя не виню, Бель. Мы все хотим тепла, заботы, любви. Особенно те, у кого не было родителей… нормального детства. Мне искренне жаль. Эрэйн перетянул меня к себе на колени, стал укачивать, а я плакала… как когда-то давно, в детстве, рыдала на его груди, захлёбываясь и не умея остановиться. — Он… забрал… детей… — слова вырывались хрипами, кусками, как будто я их выталкивала из себя. — Он забрал моих… мальчиков. И он никогда меня не любил… все эти десять лет были просто иллюзией. Он… он считал меня сумасшедшей, глупой, твоей любовницей. Он изменил мне. Он был с другой. Я изливала душу, а Эрэйн… он только гладил меня по волосам и укачивал, как маленького ребёнка. — Что ты хочешь, чтобы я сделал, Бель? Он поднял моё заплаканное лицо за щёки, стал вытирать мокрые дорожки слёз большими пальцами. Я смотрела на Эрэйна — и вдруг тоже коснулась его лица, погладила по щекам, по линии скулы. |