Книга Сестра грифонам, страница 165 – Джен Уильямс

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Сестра грифонам»

📃 Cтраница 165

— Тебе показалось, – сказал он себе. – Здесь все слишком чужое – жара, непривычный город. Тебе мерещится, потому что ты устал.

Тем не менее он поднял голову и крикнул так громко, чтобы его слышали на верхних этажах:

— Я поднимаюсь! Я никому не желаю зла!

Но сам все же вытащил из-за пояса кинжал, взяв его левой рукой. Каэто поднимался медленно – здесь это требовало куда больших усилий, чем подъем по обычной лестнице, потому что ступеньки были высоковаты для человеческого шага. На следующем этаже он задержался, чтобы осмотреться. В стенах пустой комнаты через равные промежутки были прорезаны окна, за которыми открывался пугающий простор Черного города в кольце ярко-зеленых джунглей.

Каэто отправился дальше, вскоре миновал еще одну комнату и поднялся в следующую. Именно там, кажется, стояла у окна та фигура, которую Каэто видел с улицы, поэтому он внимательно осмотрел помещение, но ничего интересного не обнаружил. Пол здесь явно мели – посередине совсем не было пыли, хотя по углам лежали мертвые жуки, сухие, будто бумажные. На стенах комнаты сохранялись какие-то рисунки, трудноразличимые в тени. Каэто шагнул к ним, чтобы разглядеть их получше, но тут на него обрушился мощный удар, отбросив его на другой конец комнаты. Не прошло и мгновения, как он вскочил, заменив потерянный при падении кинжал новым, но поздно – в дверном проеме кто-то стоял, преграждая ему путь к выходу. Кровь в жилах Каэто застыла.

Это явно был человек, но не похожий на тех, кого посланнику приходилось видеть в разных частях света. Незнакомец был по меньшей мере на голову выше Каэто и обладал тонкой талией и узкими плечами, на которые падали длинные спутанные волосы цвета лунного света. Судя по его лицу, он был ненамного старше Каэто. Его гладкие мускулистые руки и ноги торчали из разномастного тряпья, многократно штопанного и латанного, а еще на нем были фрагменты доспеха, очень старого и очень дорогого одновременно, – серебряный наплечник на левом плече, тонкая кольчуга из мельчайших серебряных колец, переливавшаяся при каждом его движении, словно шелк. Глаза, устремленные на Каэто, имели янтарный цвет, а из-за спины торчало что-то тяжелое.

— Подожди. – Каэто поднял свободную руку, внезапно понимая, что руки и ноги странного незнакомца темны не от грязи, а от запекшейся крови. – Я здесь не для того, чтобы…

Быстрее молнии незнакомец пронесся через комнату и снова швырнул Каэто к стене. Одна длинная рука стиснула посланнику горло, а вторая отбила летящий в него кинжал, сделав это так же легко, как ребенок отмахивается от мухи. Он навис над Каэто и начал сдавливать ему горло.

— Подожди! – прохрипел Каэто. – Кто ты?

На чужом лице, которое находилось в нескольких дюймах от лица посланника, выделялись высокие скулы, а глаза сузились до щелочек – такое выражение Каэто видел на лицах убийц, с которыми он сталкивался, выполняя самые темные поручения империи.

— Титан? – продолжал сипеть Каэто. – Отаним?

Нападающий замер. Окровавленные руки ослабили хватку, и посланник тут же освободился. Вот только бежать было некуда, за ним находилась глухая стена. Он потянулся за оружием.

— Это слово… – Голос незнакомца оказался низким и мелодичным, а его тело напряглось так, словно Каэто пустил в ход неожиданное оружие. – Я очень давно его не слышал. Дьявол, чудовище, призрак, все, что угодно, только не отаним.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь