Книга На крыльях крови, страница 39 – Брайер Болейн

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «На крыльях крови»

📃 Cтраница 39

— Но, возможно, этого все еще недостаточно, чтобы убедить вас в добродетели Благословенной крови? – спросила меня профессор Хассан. – Еще сто лет спустя случилось Вторжение. Злобные существа наводнили Санграту, приведя с собой легионы монстров. Среди них также были драконы – огромные, дышащие огнем твари, которые никому не подчинялись. Драконы правили небом и разоряли землю. Их было практически невозможно остановить. Они разрушали целые города. Но несколько высокородных узрели их ценность, потенциал. Они нашли в своих рядах тех, кто обладал редкой особенностью – способностью к связи с драконами. Они отточили их навыки, и те стали известны как наездники. Вместе с наездниками высокородные возглавляли армии вампиров и смертных в великой войне. Они победили темные силы, угрожавшие Санграте, и избавились от опасности.

В классе стояла тишина. Я не осмелилась посмотреть по сторонам. Я знала, что увижу. Взгляды, снова прикованные ко мне.

— Мы, смертные, принимаем свое низшее положение, мисс Пендрагон, – мягко произнесла профессор Хассан. – Потому что другого выбора нет. Правда на поверхности. Чистые кровью нас превосходят. Мы живем только благодаря их благосклонности. Они из раза в раз нас спасали. Мы обязаны им не только нашей преданностью, верностью и кровью – мы обязаны им всем.

Я ничего не ответила. Не хотела с ней соглашаться. В глубине души я верила, что она ошибается.

В каждой истории есть две стороны. И та, которую она только что поведала, была просто удобной версией.

Победа портит победителя. Разве не так говорили в Аеркануме? И историю пишут победители, не так ли? Естественно, вампиры хотели выставить себя спасителями всего мира. Одна сплошная пропаганда. Пропаганда, которую большая часть Санграты принимала за правду.

А теперь мне придется неделями сидеть здесь и слушать, как нам вешают на уши эту лапшу. Меня это приводило в ярость. Я посмотрела на Флоренс, гадая, росла ли она на подобных лекциях.

— К сожалению, наше время вышло, – объявила профессор Хассан. – Приношу свои извинения, что мы потеряли так много времени, просвещая мисс Пендрагон вместо того, чтобы двигаться к новым темам. Спасибо за ваше терпение.

Студенты вокруг меня начали подниматься и собирать свои вещи в портфели.

Я хотела вернуть свой неиспользованный пергамент Флоренс и поблагодарить ее за помощь, но меня прервали.

— Мисс Пендрагон, – разнесся по аудитории резкий голос профессора Хассан. – Будьте так добры, задержитесь.

Флоренс прошла мимо меня.

— Мы подождем тебя снаружи, – шепнула она мне.

Я кивнула. Навин шел рядом с ней. Он коротко улыбнулся мне, а затем быстро вышел из аудитории. Я подозревала, что он тоже первокурсник из нашего общежития. Или, может, еще один староста.

Профессор Хассан подождала, пока аудитория опустеет, а потом заговорила:

— Опоздания неприемлемы как в «Кровавом крыле», так и на моих занятиях, мисс Пендрагон, – строгим тоном сообщила она, сверля меня злобным взглядом.

— Я понимаю, – быстро ответила я. – Мисс Пансера провожала меня на занятие, но мы обе ошибочно полагали, что оно начинается…

— Мисс Пансера? Мисс Реган Пансера сопровождала вас этим утром? – резко спросила профессор.

Я кивнула.

— Она тоже консорт Блейка.

Брови преподавателя поднялись.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь