Онлайн книга «Королева роз»
|
— Я знаю это место. Там есть целитель. Хороший. – Он встретился со мной взглядом. – Нам нужно просто добраться туда. Я прикусила губу. — Хорошо. Нам стоит отправиться сейчас? Мы могли бы ехать всю ночь. Я не возражаю, если ты сможешь. Он покачал головой: — Сначала отдохнем. Я молча наблюдала за тем, как он поглощает свою порцию тушенки. Овощи были жесткими. Все было слишком соленым. Но Дравен ел автоматически, ложка за ложкой. Когда он отставил пустую тарелку, я подумала, что он сразу отправится спать. Но вместо этого Дравен изучающе посмотрел на меня. — Твои знаки, – кивнул на мои руки. – Как ты думаешь, что они означают? — Ты спрашиваешь меня? – Я покачала головой. – Я хотела задать тебе этот вопрос. — Это руны, конечно. Я об этом читал. Но что они означают – я не знаю. – Тем не менее он продолжал внимательно рассматривать мою кожу, его взгляд скользил по линиям, словно он читал слова на странице. Я скрестила руки на груди и плотно завернулась в плащ. — Твоя мать. Кем она была на самом деле? Его вопрос меня удивил. — Она была королевой Пендрата. Пока не перестала ею быть. Он поднял брови, явно ожидая продолжения. — Может, ты отдохнешь? – спросила я недовольно. Я убрала прядь волос с лица, все еще очарованная тем, как пряди блестят в свете костра, затем вздохнула: – Ладно. С каждым годом я все больше понимаю, что на самом деле не знаю. Я ничего не знаю о своей матери и о том, какая она была. Я взглянула на Дравена. Его кожа была бледной и влажной, но хотя бы он перестал сутулиться. Черная прядь волос упала ему на глаза. — Что ты имеешь в виду? – спросил он. Я попыталась подобрать слова: — Я имею в виду, что ее жизнь будто началась только тогда, когда она приехала в Камелот. Мне было пять лет, когда она умерла. Она была фейри, но я даже не знаю, что это значит или как такое возможно. Откуда она пришла? Где ее нашел отец? Была ли она чистокровной фейри? – Я замолчала, вспоминая музыканта, которого видела вчера. – Или она была полукровкой? Жаль, что перед смертью она не рассказала о себе больше. — Наверное, она не собиралась умирать так скоро, – тихо сказал Дравен. – И покидать тебя так быстро. — Она умерла, потому что… – Я остановилась. Почти сказала, что она умерла, потому что была фейри. Но теперь я была не уверена в том, правда ли это. Отец убил ее потому, что был пьян? Или потому, что был зол на нее за то, что она была фейри? Или он просто хотел другую жену? – Она была фейри и так легко умерла. — Что ты имеешь в виду? – Дравен нахмурился. Я уставилась в костер: — Я видела, как она умерла. Внезапно мне захотелось ему рассказать. Я хотела поделиться хоть с кем-то о том, что случилось той ночью. — Ее убил мой отец. Он был пьян. Он бил ее снова и снова. А потом он толкнул ее так сильно, что она ударилась головой об стену. И умерла. – Я встретила его взгляд через огонь, чувствуя неожиданную ярость. – Она просто… умерла. — А ты ожидала, что она не умрет? – Его пронзительные зеленые глаза встретились с моими. – Почему? — Если она была фейри, – я почувствовала возмущение, – разве она не могла его остановить? Использовать… не знаю… какую-то магию? Какую-то силу? Разве она не могла хотя бы защитить себя от простого, слабого, смертного мужчины? — Возможно, не все так просто, – протянул Дравен. – Она знала, что ты была там? Наблюдала? |