Онлайн книга «Королева роз»
|
— За нее можно потребовать щедрый выкуп, – прорычал человек в капюшоне, что стоял рядом с Бодвином. – Мы заберем ее, и тогда у нас будет рычаг давления. Мы получим ответы. Король будет вынужден выслушать нас, если он не хочет лишиться сестры. — Пожалуйста… – попыталась сказать я, но замолчала, почувствовав давление лезвия. Мгновение спустя вниз по шее потекла кровь. Моя кровь. — Ты ее порезал, дурак! – воскликнул Бодвин. – Ты делаешь ей больно. — И что? Она всего лишь принцесса-полукровка, избалованная стерва и несостоявшаяся наследница. – Мужчина, который удерживал меня, презрительно рассмеялся. – Ты думаешь, мне не все… Вдруг он умолк. Лезвие у моего горла скользнуло вбок, едва не порезав меня снова. Незнакомец упал, все еще сжимая в руке оружие. Я обернулась. Несостоявшийся похититель лежал на земле пронзенный стрелой, а из его рта тонкой струйкой вытекала кровь. Бодвин и другой мужчина начали кричать, не понимая, что происходит. Я разделяла их панику, не зная, как поступить. Тоже кричать? Убежать из переулка? Прежде чем я успела принять решение, я услышала топот копыт, а затем рядом со мной сверкнула сталь. Я прижалась спиной к стене, когда мимо меня пронесся жеребец. Я успела заметить всадника в форме королевской стражи. Возгласы похитителей сменились криками ужаса. Когда я осознала, что происходит, было уже слишком поздно. Бодвин и человек в плаще уже лежали на брусчатке, и вокруг них расплывалась лужа крови. Я с ужасом смотрела на тела. Стражник быстро спрыгнул с коня и направился ко мне. Он крепко схватил меня за плечи: — Все в порядке? Не ранена? Я узнала его голос, и мой взгляд скользнул вверх. Белый лен и черная кожа доспехов. Королевский стражник. Блеск серебряного кольца в ухе. Темные волосы, падающие на лоб. Я изо всех сил оттолкнула от себя Кейроса Дравена, вжавшись в стену. — Ты… – прохрипела я. – Ты их всех убил. Зачем? Зачем ты так? — Потому что они хотели убить вас или того хуже. – Он пожал плечами с жестким холодом в глазах, который явно давал понять, что Дравен убивает не впервые. — Но… – заикнулась я, – Бодвин был… — Он заманил вас сюда, разве не так? – перебил меня Кейрос Дравен. – Вы доверились ему, а он вас предал. — Он… – Затем я вспомнила: – Ты ведь знаешь его. С охоты. Он вел нас. — Я помню его, – Дравен мрачно кивнул. – Я надеялся на лучшее. — Ты знал, что он будет здесь, – поняла я. – Ты пришел, чтобы узнать детали следующей охоты. — И хорошо, что пришел. – Мужчина взглянул на тела. – Мне нужно доложить королю о случившемся. — Нет! – воскликнула я. – Не нужно. Пообещай, что ничего ему не расскажешь. Дай мне слово. Он встретил мой взгляд и нахмурился, явно не собираясь менять своего решения. — Не буду я ничего обещать, – упрямо сказал он. — Ты предашь охотников? – в отчаянии спросила я. Он покачал головой: — Про охотников я ничего не скажу. Но это? – Он указал на тела. – Покушение на сестру короля? Его нужно поставить в известность. — Я… – Я запнулась. Как я могла объяснить этому человеку, что ничем хорошим это не закончится? – Ладно. Прямо сейчас? Дравен заколебался. Впервые с момента нашей первой встречи я увидела сомнение на его красивом лице. — Завтра. Сегодня я доложу о случившемся сэру Эктору и мадам Галине. Однако, если они будут настаивать на том, чтобы немедленно поделиться этой информацией с королем, тогда… |