Онлайн книга «Акулий король»
|
Она быстро подняла глаза на открытую дверь. Донни читал и вряд ли видел ее со своего места. Почти не размышляя и действуя крайне осторожно, Шарлиз приподняла тонкую чековую бумагу и вздрогнула, увидев под ней такую же визитку, как спрятала под стелькой туфельки. Сердце забилось так часто, что в ушах возникла пульсация. Облизнув пересохшие губы, Шарлиз взяла кожаный футляр – скорее всего, он и был нужен – и быстро вернулась обратно к Донни. На выходе она выключила в кабинете свет и заперла дверь. Он надел очки, гостеприимно положил руку на спинку дивана, словно приглашая Шарлиз устроиться рядышком и прижаться, как было, и она так и сделала, взяв книгу. Она старалась скрыть мелкую дрожь, которая била все тело. Кто нашел эту визитку? Когда она выпала? А выпала ли она вообще – или ее комнату и вещи обыскивали? Если да, значит ли, что Донни ей не доверяет? А может, он отправил ее в свой кабинет с тем намерением, чтобы она увидела эту визитку и в чем-то призналась ему? Но в чем? Бедняжке было невдомек, что сразу после встречи с Айелами ее вещи действительно обыскали. Донни не доверял не ей, а им, понимая, что те две cagne[43], которых братья с собой привели, не случайно ушли вслед за Шарлиз. Он опасался того, что они сказали про него, и он опасался, что мог ошибиться насчет своей возлюбленной. Он привык все проверять, и он привык всех контролировать. Всего этого Шарлиз не знала. Мучимая тяжелым предчувствием, она почти не видела строк, которые читает, и не понимала смысла. Донни был спокоен и по-прежнему ласков. Хорошенько поужинав часа через два, они снова прошлись вокруг особняка – и не случилось ничего плохого, хотя Шарлиз была начеку. Затем, уже дома, они легли в постель снова вместе. Шарлиз хотела пойти к себе, но Донни за руку отвел ее в свою спальню, ласково устроил там и сказал, что нужно позаботиться как-то о ее вещах, потому что неудобно постоянно бегать из одной комнаты в другую. Шарлиз вспыхнула и покраснела. День прошел поразительно хорошо и тихо. Уже лежа в постели, в темноте, и слушая, что Донни за спиной медленно засыпает, Шарлиз, даже сжавшись от этого странного чувства покоя, чувствовала прикосновение к себе массивного мужского тела. Ощущала, как вздымается его тяжелая мускулистая грудь, как ровно и сильно бьется сердце. Она положила руку ему на бедро, не оборачиваясь, и внезапно даже для себя призналась, будто боясь, что вместе с этим днем уйдет возможность поговорить: — Я увидела у тебя ту визитку на столе. Наверное, ты понимаешь, о чем я говорю. Он молчал, но Шарлиз ощутила, что теперь Донни не так расслаблен, как был. Ей почудилось, что это было молчание крупного зверя, притихшего перед броском. Ее вдруг охватил страх: что он с ней сделает, когда она скажет правду? У Шарлиз похолодели пальцы. По шее пробежали мурашки. — Мне стыдно, – сказала она, – но это было случайностью. Я не хотела подсматривать. Просто случайно увидела ее среди чеков и сразу решила рассказать тебе обо всем. Донни улыбнулся. Ему стало вдруг как-то приятно, что она сама завела об этом речь. Он любил, когда мог контролировать ситуацию, и любил, когда мог доверять женщине, которую любит. Пока она говорила, он нежно убирал волосы от ее шеи, а потом в задумчивости поцеловал сначала в одно местечко на затылке, затем пониже, и еще ниже, и еще, губами дойдя до позвонка. Шарлиз, запнувшись, продолжила: |