Онлайн книга «Уснуть»
|
— Это не значит, что он поднимет руку на женщину. — Я пошла бы к нему, – говорит Фиона. – Только вот я не имела дела с такими травмами. Кристин приподнимает брови: — Я тоже не хирург. Обработать раны антисептиком сможет кто угодно. К тому же вдруг у него при себе оружие. — Оружие? – Мой голос срывается, и я произношу это слово чуть громче, чем нужно. Мне вдруг вспоминается пропавший из рюкзака Тревора нож. Я быстро беру себя в руки: – А вы не думаете, что если бы у него было при себе оружие, то он бы уже давно им воспользовался? Господи, сейчас ведь главное не то, вооружен он или нет. Главное… – Я смотрю прямо на Джо. – …узнать, кто из нас зашел в подсобку и превратил лицо Тревора в кровавое месиво. В гостиной воцаряется тишина. Глядя на меня, все в ужасе замолкают. Все, кроме Малкольма. Он обводит взглядом комнату. — Никто не видел, как Кэти вышла? – Малкольм возвращается к двери и высовывается в коридор. – Кэти? – кричит он. – Ты где? Все молчат. Малкольм выходит в вестибюль: — Ага! Вот она! Встретившись со мной взглядом, сидящая напротив Мелани натянуто улыбается. Джо снова садится у окна, тяжело вздыхает и смотрит на дождь. — Где ты была? – До нас доносится раскатистый голос Малкольма. – Ходила на кухню за едой или еще куда? — Нет, – громко отвечает Кэти. – Можешь не читать мне нотаций, даже слушать их не буду. Наступает пауза. — Каких нотаций? За что? — За то, что я выпустила Тревора. 40 В вестибюле мы все ошарашенно смотрим на маленькую фигурку в дверях столовой. Мелани слегка наклоняется и заглядывает в глаза племяннице: — Ты выпустила Тревора из подсобки? Кэти пожимает плечами: — Ну да. Мне стало его жалко. Он же не виноват в том, что болен. Кто-то забрал его лекарство. Услышав это, я изумленно спрашиваю: — Кэти, ты знаешь про лекарство? — Я вообще много чего знаю. – Она высокомерно вскидывает голову. – Знаю, что Тревор был военным и его послали в Ирак. Знаю, что он видел, как его друзья подрывались на минах. Знаю, что он пытался помочь им, но они умирали у него на глазах. Мелани кладет руки ей на плечи: — Откуда ты столько знаешь? Когда он успел тебе это рассказать? — Тогда, в номере. Услышав, что я плачу, он постучал в дверь. Мне было грустно, потому что я вспомнила про маму, которая больше не сможет ходить. Тревор пытался меня поддержать. Оказывается, на войне у него были друзья, у которых парализовало ноги. — Почему ты мне не сказала? — Потому что ты пыталась его выгнать. Ахнув, Мелани замолкает, а я обращаюсь к Фионе и Кристин: — Вы знали хоть что-нибудь о прошлом Тревора? Обе качают головами. — Не понимаю, почему вы все так его боитесь, – продолжает Кэти. – Он не злой человек. Просто иногда ему трудно. Мерещится всякое. — ПТСР[23], – тихо говорю я. – Кэти, Тревор не упоминал, наблюдается ли он по этому поводу? — Он слишком боялся идти к врачу, поэтому попросил таблетки у друга. Они помогали ему. – Кэти снова пожимает плечами. – Пока вы их не украли. — Я ничего не крала, Кэти. И Тревор уже об этом знает. — Господи, ну и бардак, – вдруг слышится голос Джо со стороны входной двери. Я вздрагиваю от неожиданности. Даже не заметила, как он прошел мимо нас. — Надо найти Тревора. – Я поворачиваюсь к Кэти. – Давно ты его выпустила? — Когда вы выясняли, кто мог его избить. Пошла и открыла щеколду. |