Онлайн книга «Жена для двух лэрдов»
|
— Позовешь сопровождающих. Я уберу всех слуг из холла. — Хорошо. А с замком точно все будет в порядке? Мы уедем, Верда с ребятами ты тоже заберешь с собой. Что если за замком следят? — Об этом я позаботился. Не переживай. И захвати с собой свой пистоль, Триса. Я смазал его и зарядил. Но надеюсь, он тебе не понадобится. Я кивнула, последний раз посмотрела на Керрана, возможно, моего мужа, и не выдержав, сама поцеловала его. Маленькая слабость, которая придала мне сил. Он ободряюще улыбнулся и вышел. Дальше все дело было за мной. Надвинув шаль как можно ниже на лицо, я сбежала в холл и приоткрыла дверь. — Скорее! — зашептала я, боясь говорить громко, все же платье может ввести в заблуждение кого угодно, но голос вряд ли. — Помогите мне забрать Трису! Один из мужчин моментально спрыгнул с коня: — Все получилось? Где шериф? — пробасил он. — Лэрд в замке? — Лэрд увез шерифа в домик в горах. Как раз за мостом через ущелье. Его нет. Только Триса. — Тогда заберем ее, — согласился мужчина. — Да, и сообщим отцу, — так же шепотом отозвалась я и крадучись повела его в гостиную. Марна полулежала в кресле, переодетая в мое платье. Бони ей переделала прическу и прикрыла домашним чепцом. Вид у Марны был странный, но ведь никто не знает, как я обычно хожу в доме, так что это могло сыграть нам на руку. У мужчины не возникло вопросов, когда он взвалил девушку на плечо и понес к выходу. Я сделала жест подождать, проверила холл и лестницу. Никого не было. Только после этого мы спустились к карете. — Я знаю, куда он повез шерифа, — на ходу сочиняла я. — Сейчас мы проедем к тому мосту и освободим Парта Бруса. — Нет, лэрри. Будет лучше, если вас и лэрди доставим хозяину в дом, — пробасил сопровождающий. Я топнула ногой, как в моем случае бы поступила Марна. — Папа дождется свою лэрди, а я должна спасти шерифа. Если он проболтается, что за всем стоит мой папа… Я не договорила, но по тому, как к моим словам отнесся мужчина, Керран был прав. За покушениями стоял никто иной, как Духлак. Значит, заводим в ловушку банду. — Один должен предупредить остальных, — тихо проговорила я. — Мы справимся против калеки, — ответил второй сопровождающий. — А против Парящего демона? — спросила я. — Вам вчера мало было трепки от темного феникса? Мужчины переглянулись, один сразу помчался прочь, но не в направлении гор к бандитам, как я ожидала, а к городу. — Показывай дорогу, — велел второй, который уже освободился от спящей Марны, сунув ее в карету. Видимо, я сильно переволновалась, раз не обратила внимание на изменившееся обращение. Должна была насторожиться, но мне хотелось сделать все как надо и поскорее покончить с разбойниками. Мы неслись в неудобной карете, громыхающей на каждой кочке по горной дороге, к мосту через ущелье. Я придерживала Марну и периодически кричала, куда сворачивать, возничему. В душе же молилась, чтобы план Керрана осуществился. Если он из-за ранения не сможет обернуться фениксом, то как мы справимся с бандой в полсотни человек? Чем дальше я уезжала от замка, тем страшнее мне становилось. План Керрана был полным абсурдом. Почему я раньше не подумала об этом? Сосредоточиться было сложно. Я знала, что раскисать никак нельзя, ведь сейчас от моей убедительности зависят жизни людей, но в голове все равно плескалась паника. |