Онлайн книга «Мой жестокий Дракон. Искушение пламени»
|
— Ты ее слышал, — буркнул ее спутник. — А вот это вы зря, — прорычал я. В следующее мгновение я оказался рядом с мужчиной и схватил его за горло, сжимая когтями. — Советую быть вежливым, — холодно произнес я. — Иначе всегда есть шанс лишиться головы. Мужчина побледнел, вцепившись в мое запястье обеими руками. Его пассия испуганно застыла, явно не понимая, что происходит. Она безмолвно открывала и закрывала рот, словно выброшенная на берег рыба, пока ее муженек беспомощно перебирал ногами в воздухе и хрипел. Забавное зрелище. Никто не спешил им на помощь. Люди просто проходили мимо, ускоряя шаг, словно никому не хотелось проблем. Стражи нигде не было видно. — Я жду… — прорычал я и сжал пальцы чуть крепче. — Игрит… извинись… — прохрипел он. — Но я не намерена извиняться перед какой-то оборванкой! Кто она вообще такая⁈ — Извинись, тупая ты дура! — неожиданно рявкнул на нее муж. Девушка побледнела. — Простите… — выдавила она. Я разжал руку, и мужчина рухнул на землю. Он несколько секунд хватал ртом воздух, кашляя и судорожно прижимая ладони к горлу, пока наконец не смог подняться. Не теряя ни секунды, он вместе со своей спутницей поспешил убраться прочь. Лира стояла и изумленно смотрела на меня. — Рэйгар, не нужно было… — прошептала она. — Это неправильно. — Мне плевать. Так будет с каждым, кто посмеет тронуть мое. — Они позовут стражу, — тихо добавила она. — Значит, нам лучше поскорее убраться отсюда. Глава 35 Я стояла у ворот, зябко обнимая себя за плечи. Сейчас, когда Рэйгар больше не держал меня на руках, я особенно остро почувствовала неприятный холод, пробирающий до дрожи. Мокрое платье противно прилипло к коже, а окружающие то и дело оглядывались на нас. Даже в разношерстной толпе людей в халатах и роскошных нарядах мы выглядели странно, словно совершенно из другого мира. И это меня беспокоило. Всю свою жизнь я была самозванкой, незаконной дочерью лорда Алман. На меня часто смотрели с осуждением, поскольку слухи о нашем родстве расползались быстро. А когда я повзрослела, меня попросту заперли в особняке подальше от чужих глаз. И вот сейчас это чувство вернулось снова — липкое, тягучее, болезненное. Я перевела взгляд на Рэйгара, наблюдая, как он стоит рядом и невольно оттягивает пальцами свой ошейник, будто тот его душит. Да, он заступился за меня, вот только… Едва не убил человека, а я ничего не смогла с этим сделать. Сдерживающее кольцо больше не работало. Магические оковы подавляли не всю его силу и ярость, а сама я оказалась в ловушке. Но это не самое страшное. Собственная магия снова начала выходить из-под контроля. Действие зелья, которое дала мне старая драконица, заканчивалось, и теперь я ощущала, как внутри бушует неудержимое пламя, несмотря на то, что снаружи меня бил озноб. — Кажется, я выбрал нам купальню, — произнес Рэйгар, вырвав меня из тяжелых размышлений. Я взволнованно перевела взгляд туда, куда он смотрел. Это была одна из самых крупных и роскошных купален города. Вывеска обещала гостям собственный источник, спальню и лучший пар. — Рэйгар, ты уверен? — осторожно переспросила я. Но он уже свернул с главной улицы и направился туда. Пожалуй, задерживаться здесь и правда не стоило, учитывая последний инцидент. — У тебя ведь остались деньги со сделки, — небрежно заметил он. — К чему мелочиться? К тому же в Запретных землях они тебе не понадобятся. |