Книга Принцесса Сарнгейта. Часть 2, страница 148 – Эльза Скарлетт

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Принцесса Сарнгейта. Часть 2»

📃 Cтраница 148

В последний раз я оставила лабораторию в надежде, что Корин всё вернёт на свои места. И нужно признать, стену и шкаф он восстановил. Но остальное…

Всё было переставлено не так, как это было. Мои и отцовские вещи были сдвинуты. На столах стояли перегонные аппараты. На полках была расставлена рассада растений, подсвеченная артефактами. Прикреплены повсюду подвесные кашпо. А в шкафы мне заглядывать вообще не хотелось. Уже по первому взгляду поняла, что изменения произошли и там.

Это стала чужая лаборатория. Не моя… Не отцовская…

Я замерла в дверях, не зная, что делать и как это понимать.

— Вот демоны! – выругался Тирел. – Лея, мы вчера все привели в порядок и вернули твои вещи на места… Тут кто-то похозяйничал уже после нас.

Сердце сжалось. Грудь сковала нестерпимая боль, и моя магия выплеснулась сама собой. Раздался звон и грохот.

Когда я немного пришла в себя, поняла, что разгромила комнату окончательно. Но это не принесло облегчения. У меня будто вырвали что-то внутри. Что-то очень важное и нужное.

Я развернулась, чтоб поскорей уйти и не видеть того, во что превратилось памятное мне место. Всё, что смогла осознать – это то, что к этому приложила руку леди Элинэ. Она решила переобустроить мою… нашу с отцом лабораторию под аптекарскую для себя. И я должна была признать, что она вполне имела на это право. Герцогиня теперь тут была хозяйка и миледи. А мне не следовало думать и надеяться, что всё останется как прежде.

— Лея, постой! – попытался остановить меня вампир. – Уверен, это какое-то недоразумение.

— Нет. Тут нет никакого недоразумения, - отрицательно покачала я головой. – Всё правильно… Так и должно быть…

— Не думаю, что лорд Сорель это одобрит. Вряд ли он об этом знает, - пытался поддержать меня друг.

— Не смей! – разозлилась я. – Не смей ничего говорить лорду Сорелю! Ты тут гость, как и я! И нечего становиться между герцогом и герцогиней.

— Но, Лея!..

— Не трогай! Оставьте меня одну! – выкрикнула я и сбежала, чтоб никого не видеть.

Я опять плакала, хоть и обещала себе этого не делать. Но сдержать свою боль было выше моих сил. У меня было такое ощущение, будто моего отца и меня постепенно вычеркивают из жизни.

О себе я не переживала, больше обидно было за ту память, что оставалась о моём родителе. Там будто всё ещё обитал его дух, и, находясь там, я будто ощущала его незримое присутствие. Но комнату изменили, а вместе с тем исчезло и то, что олицетворяло его присутствие.

И всё же, не смотря на свою боль, говорить никому я не собиралась. Если дядя Эштон станет на мою сторону, то унизит Элинэ не только в её глазах, но и перед слугами. А если нет – то сделает больно мне. Я поставлю его перед непростым выбором, рассказав обо всём. И либо рассорю с женой, либо посею чувство вины по отношению к себе.

А если я всё же не вернусь из пустошей? Что тогда? Обо мне останутся нехорошие воспоминания и чувство вины. Нет! Я не хотела этого.

Успокоившись, я села, обняв колени, и, покачиваясь, стала смотреть на птиц, что весело летали в саду. Кенор тихо наигрывал грустные мелодии, улавливая мое настроение, и постепенно на душе установилось спокойствие.

Тихой тенью в комнату скользнула Элинэ, сев на колени около меня.

— Лейяна… - она попыталась взять мою руку, но я не позволила ей этого. – Прости меня. Я не подумала о том, что тебе будет больно… Посчитала, что ты не будешь против компании…

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь