Книга Принцесса Сарнгейта. Часть 2, страница 223 – Эльза Скарлетт

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Принцесса Сарнгейта. Часть 2»

📃 Cтраница 223

Спорить я был не намерен, как и объяснять эльфийке того, чего она бы не поняла. Мой отец всегда говорил: «Никогда не говори одной женщине о красоте другой, иначе наживёшь себе самого страшного врага». Что хотела от меня услышать эльфийка, я понимал. Ей нужно было самоутвердиться за счёт леди Хардин.

Мы начали танец, и ненадолго разговор пришлось прервать.

— И всё-таки вы откроете мне секрет, лорд Тенебрей? – кокетливо спросила леди Бариона. – Что вас так сильно привлекло в герцогине, несмотря на её несовершенство?

Эльфийка задала вопрос сейчас, когда мы шествовали за парой Бентана и Леи, специально, чтобы окружающие услышали. И Лея расслышала, обернувшись на нас, как и те, кто находился поблизости. Похоже, меня загоняли в угол, что мне не нравилось, но отвечать что-то было нужно. Бентан, в свою очередь, бросив на меня сочувственный взгляд, прошептал что-то ободряющее Лейяне.

— Маленькие несовершенства делают леди Хардин удивительно естественной и прекрасной, леди Бариона, - ответил я. – Герцогиня не меняет себя, чтобы угодить другим. Она красива такой, какая есть.

Девушка сама была виновата в этом разговоре и вынудила меня отвечать.

Когда мы поменялись с Бентаном парами, обходя по кругу спутниц друг друга, я видел, что принц что-то сказал иностранке, отчего её лицо скривилось. На этом Бентан поставил конец неприятному разговору, и какое-то время я наслаждался тишиной.

— Спасибо, - тихо прошептала мне Лея, когда нам снова пришлось поменять партнёрш. – Вам не обязательно было меня защищать, лорд Тенебрей. Вы снова ставите меня в неловкое положение.

Да, я мог и не отвечать на провокацию, но и не собирался спускать нападки леди в отношении той, кого люблю. Жаль, что Лея снова этого не оценила.

На следующем пируэте, когда леди Бариона обходила меня по кругу, фривольно провела рукой по спине в обход этикета. А потом, став напротив, присела в реверансе так, чтобы обзор в вырез декольте стал наиболее видимым.

— Герцог, но у девушек могут быть умения гораздо более интересные мужчинам, чем те, что вы перечислили…

И, подступив ко мне, леди приблизилась ближе, чем полагалось, а я ощутил на своём паху ладонь. От неожиданности даже вздрогнул.

Я не был монахом и не отреагировать на столь откровенное касание не мог. Воздержание сейчас играло со мной злую шутку. Даже на секунду задумался о том, не послать ли всё лесом и не сбросить сексуальное напряжение, если тебе предлагают это весьма недвусмысленно?

Едва сдерживаемый смех Бентана вывел меня из оцепенения, и я поспешил развернуться, следуя следующему пируэту танца, в то же время замечая, что не один кузен заметил, что сделала моя партнёрша. Уши Леи окрасились в красный цвет. А вот леди Бариона снова осталась весьма довольна и горда своей шалостью, сияя словно медаль.

— После третьего танца буду ждать вас в библиотеке, - прошептала девушка и пошла в сторону внутреннего общего круга, где в реверансе присели все леди.

Меня же это разозлило, и весь «запал» пропал. Хорошо, что танец подходил к концу, иначе большего мои нервы бы не выдержали.

— Как насчет того, чтобы «почитать»? – спросил меня рядом стоящий Бентан. Его глаза горели, следя за дерзкой иностранкой.

— Сам с ней читай, - огрызнулся я. – У меня правило: не связываться с аристократками.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь