Онлайн книга «Принцесса Сарнгейта. Часть 2»
|
Отягощенный этими мыслями, я вновь посмотрел на пару, смеявшуюся друг над другом: Сорель смеялась над смущением кузины, а Элине — над потрепанным видом супруга. В отличие от Сореля, кузину взволновал публичный поцелуй. Ее воспитали в других правилах. Лея застенчиво пыталась не смотреть на герцогскую чету, отведя взгляд и встретившись при этом глазами со мной. В ее глазах я неожиданно прочитал легкое, едва заметное чувство страха. Она снова боялась меня. Ее глаза были широко распахнуты и сияли влагой, румянец алел на щеках, а поза выражала растерянность. Сейчас она стояла, глядя на меня и будто решая, что делать дальше. Я замер, показывая, что жду её, если она захочет подойти, тем самым давая ей выбор. Решившись, она медленно, словно нехотя, приблизилась. — Мой дядя не любит бытовую магию, - оправдываясь за родственника, сказала герцогиня, застенчиво обхватив себя руками за плечи. – Однажды сильно устав и спросонья, он перепутал схемы заклинаний и уничтожил всю свою походную одежду вместе с сундуком, едва не уничтожив каюту, а заодно и флагманский корабль. После этого он совсем перестал использовать бытовую магию. Он просит либо стюардов, либо АльФарха. А теперь вот Элине. — Ифрит выполняет обязанности камердинера? – удивился я. Лея кивнула и добавила: — Дядя мало кому доверяет; даже даже магические печати, наложенные на слуг, не могут убедить его в их преданности. Дяде Дротору и тете Маркеле приходится очень тщательно подбирать прислугу для особняка. Лея опустила на миг взгляд и спросила: — Давно тебя дядя тренирует? Я развеял меч и направился к выходу. Лея последовала за мной. — Герцог Сорель не отказал, когда я попросил его помочь справиться с моей внутренней тьмой. Как видишь, это помогло. Тогдав академии всё могло закончиться гораздо хуже. Лея виновато опустила взгляд. — Отец рассказывал, что вспышки гнева случались и у дяди. Но не такие, как у тебя. — Твой дядя военный, - напомнил я. – Ему есть куда направлять свою тьму. К тому же… — я замолчал, внезапно осознав, что чуть не выдал то, в чем не хотел признаваться. Однако Лея остановилась и спросила: — Что? — Лея, род твоего дяди не принадлежит Риордании. Они дальние родственники Форнам, в роду которых Темных лордов никогда не было. Сила рода Сорелей неизвестна, но здесь, в Риордании сильнейший род — королевский. Я — его представитель. Среди человеческих темных магов мы всегда были сильнейшими по эту сторону моря Свершений. Твой дядя добился многого и он старше меня. Однако гипотетически я сильнее его. Голубые глаза сочувственно смотрели на меня. — Гипотетически? — переспросила она. — Как видишь, — развел я руками. Здесь нечего было комментировать. Сорель выставил щит, причем не один. Первый защитил его, а второй поглотил часть моей магии. И тем не менее, сегодня я снес сильнейшего военачальника одним прицельным ударом. Лея поежилась и отступила на полшага. — Это страшно, - услышал я. И мне было страшно. Нет, не за себя, а из-за того, к чему может привести моя тьма, если она вырвется. — Поэтому мне и важно, чтобы ты была рядом Лея, - произнес я едва слышно, с толикой мольбы в голосе. Хотя я говорил почти беззвучно, я знал, что любимая меня услышала. — Куда мы идем? – снова спросила Лея, поняв, что мы идем не в сторону имения. |