Книга Замуж за дракона. Случайная жена повелителя, страница 11 – Дина Нежина

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Замуж за дракона. Случайная жена повелителя»

📃 Cтраница 11

Если до этого на площади была тишина, то теперь она словно разрывается изнутри. Не криком, а протяжным вздохом изумления. Людское неверие накрывает волной всю площадь..

— Что-о-о-о?

— Женой?

— Он… он о ней??

Кто-то в толпе истерично смеётся. Звук смеха выходит резким, сорванным, и сразу же захлёбывается.

Кто-то шепчет молитвы, но в толпе они слышатся вперемешку с проклятиями. Несколько женщин хватаются за головы, кто-то падает в обморок.

А я… я просто стою. Реальность ускользает от меня.

Женой.

Слово не укладывается в голове. Оно чужое, тяжёлое, опасное. Оно не обещает спасения — только неизвестность. Я жду, что сейчас кто-нибудь засмеётся и скажет, что это ошибка. Что я ослышалась. Что это злой розыгрыш. Что драконы не берут в жёны тех, кого приговорили к казни.

Но дракон молчит, и его молчание окончательнее любого приговора.

Меня начинает бить озноб. Не от холода, а от страха. От осознания, что меня только что вырвали из одного кошмара, но хотят бросить в другой, ещё более пугающий своей неизвестностью.

— Повелитель… — раздаётся тонкий, дрожащий голос, полный преклонения и одновременно страха.

Я с изумлением гляжу, что на помост входит… моя подруга. Лира.

Она делает шаг вперёд, едва не спотыкаясь. Лицо у неё белое, как полотно, губы дрожат, но в глазах я вижу не только ужас. Там что-то ещё: паника, отчаяние и решимость человека, который понял: если промолчит сейчас, потом будет поздно. Слишком поздно.

Теплая волна благодарности начинает подниматься внутри меня. неужели я ошиблась в своих выводах о ней? или возможно, она осознала, что я не виновна? Что меня оговорили? И она в том числе тоже?

— Повелитель, — повторяет она, сглатывая с трудом и склоняясь перед ним в глубоком поклоне. — Вы… вы не можете всерьёз…

Дракон медленно поворачивает голову в её сторону. Это движение, ленивое и неторопливое, словно удивленное присуствием на помосте ещё кого-то кроме нас с ним, заставляет Лиру осечься, но она всё равно продолжает.

Её голос срывается, слова цепляются друг за друга, но она говорит.

— Эта женщина… — Лира указывает на меня дрожащей рукой, но при этом старается не встречаться со мной взглядом и старательно отводит глаза, — Она — ведьма. Её только что судили. Наш лорд принял верное решение, никто в нем не сомневается. Она — настоящая ведьма! Она могла… могла опоить вас. Или околдовать. Такие, как она, умеют влезать в разум, подчинять себе волю…Даже может быть волю такого великого дракона.

Жаркая волна благодарности, что только что топила моё сердце в сладкой надежде, вмиг превращается в мрачную ледяную тучу острых игл, кто впиваются в тело и душу. Я пошатываюсь, последние силы покидают меня, из глаз брызжут слёзы. Ноги слабеют, и я оседаю на помост, не в состоянии стоять.

Дракон улавливает это движение за спиной, и на миг мне чудится, что он хочет обернуться и поднять меня, поддержать и не дать упасть окончательно. Но это скорей всего самообман. Просто мне как и любому живому существу хочется, чтобы кто-то был рядом в момент подлого предательства… Какой бы глупой не казалась эта надежда.

По толпе прокатывается гул. Тихий, одобрительный. Людям нравится эта версия. Им легче поверить, что происходящее — результат моего колдовства и подлых чар.

Если они поверили, что я навела хворь на города и деревни, которая свела со свету многих людей и детей, а потом я делала вид, что лечу их украденным лекарством Элдрика, то и поверить в то, что я приворожила дракона — для них плёвое дело.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь