Книга Невеста лисьего клана, страница 134 – Мира Аллен

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Невеста лисьего клана»

📃 Cтраница 134

Рэн вышел из круга. Отец смотрел на него без выражения.

Но Айко слышала мысль:

«Он повторил судьбу первого».

Рэн тоже услышал через неё.

— Как звали первого наследника? — спросил он.

Отец молчал. Айко повернулась к старейшине, чьи воспоминания открыли правду.

— Вы знаете.

Тот отступил.

— Имя стёрто.

— Ложь, — сказала Айко. — Вы боитесь произнести.

Первый замок зашевелился. Где-то глубоко прозвучало имя. Не духа Нижнего двора. Наследника.

Айко едва не повторила, но Рэн сжал её руку.

— Не здесь.

— Я слышала.

— Запомни. Не произноси.

Отец Рэна понял, что произошло.

— Вы не уйдёте.

Рэн встал рядом с Айко. Не впереди.

— Уйдём.

— Без кольца наследника ты не откроешь врата.

— Она открыла их снаружи.

Все взгляды обратились к Айко. Только теперь она осознала: действительно открыла Восточные ворота сама. Не через Рэна. Не по приглашению.

Порог признал её. Не невестой. Не ключом. Носителем собственной воли.

Отец поднял руку, но Юна неожиданно сказала:

— Глава, договор порога нарушен.

Он медленно повернулся к ней.

— Что?

— Девушка вошла как носитель добровольной связи. Наследник ответил на её зов. Удерживать их после разрыва круга запрещено старым законом.

— Старый закон отменён.

— Тогда Восточные ворота не открылись бы.

Во дворе стало тихо. Айко посмотрела на Юну с недоверием. Та не улыбалась. В её мыслях было холодное раздражение, но не ложь.

Она защищала не Айко. Закон. Однако сейчас этого было достаточно.

Рэн повёл Айко к выходу. Он держал её руку, но не тянул. Они шли рядом.

У ворот Айко остановилась и обернулась.

— Завтра я вернусь за полной записью о первом человеке.

Отец Рэна произнёс:

— Ты ничего не получишь.

— Тогда я послушаю ваши мысли.

Несколько масок невольно отступили.

Рэн тихо сказал:

— Это была угроза?

— Предупреждение.

Он посмотрел на неё. Несмотря на кровь на руках и усталость, в глазах мелькнуло что-то тёплое.

— Плохо влияю.

— Очень.

Они прошли через ворота.

Торговый квартал вернулся сразу: шум, свет, запах еды, прохожие. Мама стояла у магазина керамики, сжимая лунный амулет. Увидев их, она бросилась навстречу.

Сначала обняла Айко.

Потом посмотрела на окровавленные руки Рэна.

— Что они с тобой сделали?

Он, кажется, не ожидал вопроса.

— Ничего необратимого.

— Ужасный ответ.

— Я знаю.

Хана протянула ему чистый платок из сумки.

— Прижми.

Рэн послушался.

Айко смотрела на него и чувствовала странную смесь облегчения, злости и усталости.

Он был рядом. Но разговор никуда не исчез.

Мама заметила напряжение.

— Домой.

— Мне нельзя к вам, — сказал Рэн.

Айко посмотрела на него.

— Почему?

— Ты сказала ждать, пока позовёшь. Ты позвала к воротам. Не домой.

Он действительно не собирался использовать один зов как разрешение вернуться во все части её жизни.

Айко почувствовала, как внутри что-то смягчается.

Не прощение. Пока нет. Но уважение.

— Я позвала вас не только к воротам, — сказала она.

Рэн замер.

— Айко.

— Нам нужно поговорить. И обработать руки. Мама всё равно не отпустит вас в таком виде.

Хана кивнула.

— Даже не обсуждается.

— Значит, домой? — уточнил Рэн.

— Да, — сказала Айко. — Но это не значит, что всё стало как раньше.

— Понимаю.

— И не значит, что я простила.

— Понимаю.

— И вы расскажете всё о первом человеке, плане Совета и том, что нашли в архиве.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь