Книга Десерт для дракона, или Яду не желаете?, страница 30 – Елена Лисавчук

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Десерт для дракона, или Яду не желаете?»

📃 Cтраница 30

— Не я ему не давала прохода, он пришел просить моей руки, — ответила я сдержанно.

Лиетра нахмурила брови. Выражение ее лица сменилось напускным безразличием. Ее глаза, прежде полные уверенности, теперь сияли огнем неудовлетворения.

Дальше принцесса перевела разговор на подготовку дворца к предстоящему балу ко дню Чудогодия. Я с радостью ухватилась за новую тему, избегая более личных подробностей о встрече с герцогом.

К концу ужина с принцессой кусок в горло перестал лезть. Ее ехидные комментарии о незнакомых мне придворных сильно надоели и вызывали омерзение.

Стоило принцессе отпустить меня, и я была готова бегом покинуть ее компанию, но пришлось спокойным шагом пройти к выходу. Почувствовав пристальный взгляд Лиетры на себе, я была вынуждена обернуться и вежливо кивнуть ей.

Войдя в свою комнату, с облегчением выдохнула. Этот вечер оказался намного труднее, чем я предполагала.

Лиетра становилась все более подозрительной. Так просто она от меня не отстанет. Мне предстояло действовать более осмотрительно.

Оставалось надеяться, что герцог окажется понимающим и мое участие в подготовке дворца к балу Чудогодия поможет снизить интерес Лиетры к моей личной жизни и не помешает его расследованию.

Кемирон Даригил

Глядя вслед Ядвире, герцог не мог логически объяснить своего влечения к ней. В ее облике было что-то неопределенно притягательное, что сбивало его с толку. Густые темные волосы, полные губы, выразительные, умные глаза делали ее необычайно привлекательной.

Вот только не это было источником ее магнетизма.

Он считал, возможно, ее красота выражалась в ее естественной простоте общения. Или в том, что герцогский титул не впечатлял Ядвиру.

Обычно Даригил испытывал раздражение от внимания, которое ему уделялось из-за его титула и особого звания королевского дракона. Хотя никто и близко не догадывался, через какие испытания ему пришлось пройти.

Секретные магические эксперименты, пытки, магическое скрещивание — он был среди тех, кто выжил. Волстен допустил искусственное прививание магии драконов и был за проявленную халатность приговорен к служению королевскому роду до конца времен.

По сути, Даригилу нравилось, что Ядвира не выделяла его. С ней он чувствовал себя обычным человеком. Иногда он был с ней груб. В такие моменты он не мог поступить иначе. Магический долг перед королем обязывал его раскрывать убийства.

Из воздуха появилась тучная фигура старого учителя, и Волстен с одобрением заявил:

— Ядвира — замечательная девушка. В ней есть нечто искреннее и доброе. Я чувствую это. Ты знаешь, у меня чутье на такие вещи.

«Черт возьми, лезут все кому не лень со своими советами», — раздосадованно прозвучало в мыслях Даригила.

— Узнал что-нибудь? — пропустил мимо ушей замечание Волстена герцог.

Вечный страж действительно явился не с пустыми руками.

— Лорд Квалеб Натшеб частенько посещал этот городок, встречаясь с покойным графом Вотском, отцом Ядвиры. Их встречи имели договорной характер. Господин Натшеб обанкротился, и граф платил ему из королевской казны за предоставленную информацию. Документы из казначейства это подтверждают. Они тесно сотрудничали.

Перед герцогом на стол опустилась папочка с проверенными данными с подписями о выплатах.

— Выходит, Натшеб приехал к Ядвире, рассчитывая продать ей важную информацию? Некто об этом узнал и оперативно избавился от него, — размышлял вслух герцог.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь