Онлайн книга «Десерт для дракона, или Яду не желаете?»
|
— Стимир! — истерично провопил опекун. В коридоре послышался топот ног. Дворецкий хотел вернуться к хозяину, но Даригил взмахом руки закрыл перед его носом дверь, подстегивая моего опекуна говорить правду. — Неделю или пять дней назад, — сообщил он, растеряв охоту строить из себя бесстрашного главу рода. — Неделю или пять дней назад? — переспросил герцог. — Вспомнил! Шесть дней назад! — заикаясь, ответил опекун. — Уверен? — Д-да… Чертовка спустя три дня сбежала, — произнес Орвик, отводя глаза в сторону. Без применения магии распахнув дверь, мы с герцогом покинули особняк. Глава 7 Глава 7 Снег крупными хлопьями падал с неба, создавая вокруг волшебную атмосферу. Придерживая за руку, герцог повел меня по устланным снегом дорожкам к карете. Всю дорогу до королевской резиденции мы почти не разговаривали. Прощаясь, я ощущала странную нерешительность. Я надеялась, что мы с Даригилом скоро увидимся вновь. — Мы должны узнать, что было написано в посланиях, — поделилась я своими мыслями, медленно шагая по белому снежному ковру. — Я отдам необходимые распоряжения и полученными результатами поделюсь с тобой. В раскрытии этого дела ты сильнее всех заинтересована, — произнес герцог, сопровождая свои слова облаками пара на выдохе. — Я отдам исследовать письма нашим оперативникам. — Надеюсь, нам удастся что-нибудь узнать. Уворачиваясь от порыва ветра, я оглянулась назад. Наши следы отпечатались на свежевыпавшем снегу, нарушая идиллию природы. Оставив меня на пороге парадного входа, герцог простился и ушел. Он уверенно шагал по тропинке из оставленных нами следов обратно в карету, а у меня в голове творился хаос. Глядя на него, становилось ясно как день, он полностью предан своей работе и о романтических отношения не думает. Обходительное обращение со мной, заступничество для него не более чем необходимость, вызванная совместным расследованием. Даригил с легкостью добился моего возвращения к опекуну. Он зачем-то обманул его, заставив думать, что у нас скоро свадьба. Я еле сдержала себя тогда и не выдала свои истинные чувства. В частности, то, что я была поражена не меньше графа. Одно дело изображать пару на глазах у гостей, другое — морочить голову опекуну. Орвик и поймать на слове может ради своей выгоды. Я была не только ужасной актрисой, но и не могла понять, как прикрытие с мнимым замужеством могло быть в моих интересах? Однако я поверила ему, когда Даригил сказал, что это необходимо. По крайней мере, благодаря ему я смогла достойно покинуть родовое поместье и не дала слабину перед нынешним главой рода. Хоть это утешало. Орвик, используя герцога в своих коварных планах, недооценил его. Несмотря на фееричный уход, визит домой был слишком волнительным и оказался потенциально рискованным. Орвик не был общепринятым чудовищем, о которых рассказывали в мифах, но, несмотря на это, представлял угрозу. Он, правда, не стремился убить меня, но по своей природе напоминал низшего хищника из разряда падальщиков. — До встречи, герцог Даригил, — тихо сказала ему в спину. — Надеюсь, следующая наша встреча пройдет более приятно. Простившись с ним, я прошла во дворец. Меня ожидал допрос у Лиетры, и мне следовало тщательно обдумать свой предстоящий рассказ. После встречи с опекуном мне захотелось отложить встречу с принцессой, и потому я направилась в свою комнату через крыло прислуги. К моему счастью, я нигде не встретила Гримельду с ее прихвостнями. |