Онлайн книга «Эликсир счастья»
|
Надо же, какие злодеи! Больше у меня не осталось сомнений, что болезнь была создана нарочно, при помощи чёрной магии. И король-самозванец изо всех сил пытается помешать созданию лекарства. А ректор что же, помогает правителю или всё-таки держит нейтралитет? — Вышло так, что указ издали вчера, но посылка с вашими ингредиентами к тому времени уже отправилась в путь, – невозмутимо сообщил ректор Дейнар и выудил из кармана сложенный пополам листочек. – Это адрес ваших апартаментов в столице. Надеюсь, он указан правильно? — Да, – кивнул Грег, вцепившись в листочек. – Благодарю вас, архимаг. Что ж, новость о посылке немного обнадёжила и меня, и Грега. Мы ещё с четверть часа провели в приёмной, выпили чай и поговорили о прочих новостях. Ректор поинтересовался, где я обучалась алхимии, и мне пришлось на ходу придумывать легенду об отдалённом родовом поместье и нанятых с проживанием учителях. К счастью, фамилию моего рода ранее озвучил Грег. — Желаю удачи в ваших поисках! – сказал нам напоследок ректор, и мы покинули Академию. — Ты не говорил, что у тебя есть апартаменты в столице, Грег. – Я снова взяла моего графа под руку и заглянула в его ставшее задумчивым лицо. — У меня нет апартаментов, – ответил он. – И я в который раз не могу понять, на чьей стороне играет архимаг Дейнар и можно ли ему доверять. — Но мы ведь заберём эту посылку? — Да, конечно. Только сначала пойдём поищем Кленовую улицу, о которой говорила Амми. Если, конечно, всё это не выдумка твоей призрачной подружки. Не забывай, что мне она вовсе не друг. — Я помню, Грег, – улыбнулась я и погладила его по руке. – И я верю, что мы найдём сестрёнку Амми живой. На самом деле я, разумеется, страшно волновалась. Меньше всего я хотела бы обнаружить в трущобах вместо маленькой девочки её худое и высохшее тельце. Глава 29 Проведя две недели в замке графа Грегориана из Фламделии и пообвыкшись с особенностями нового мира, я почему-то решила, что уже достаточно узнала этот мир. Поиск Кленовой улицы на задворках столицы представлялся мне чем-то вроде игрового квеста. Я просто не знала, что такое трущобы в городе из альтернативного средневековья! От Академии до центра Лериса мы с Грегом добрались пешком. Погода стояла солнечная, улицы были полны горожан и следящих за порядком гвардейцев. Я с любопытством разглядывала одежды местного населения, вывески магазинов и многочисленных лавок, ползущие по дорогам экипажи. Некоторые, я уже заметила, были запряжены не простыми лошадьми, а фамильярами с ярко-изумрудными глазами. На солнце от их тёмных тел поднимался лёгкий дымок, словно под воздействием лучей эти существа потихоньку испарялись, как сухой лёд. — Ты проголодалась, Катя? – спросил меня граф, остановившись возле распахнутых дверей чайной. Я вдохнула умопомрачительные ароматы свежей выпечки и пряностей, но покачала головой. — Потом. Если девочка найдётся, первым делом пойдём и накормим её. — Ты права, – согласился Грег. – В таком случае нам лучше нанять экипаж и отправиться в нижнюю часть города прямо сейчас. Хорошо, если мы успеем найти нужный дом до наступления темноты. Мы быстро отыскали свободного извозчика, но, услышав адрес, он скорчил недовольную мину и замотал головой. — Неприятный райончик, господин. В прошлый раз хулиганы расколотили камнем стекло в салоне. Я бы не советовал вам туда соваться, тем более с дамой. |