Онлайн книга «Ещё одна жизнь злодейки. Игра на выживание»
|
Темные волосы обрамляли его лицо, над бровью виднелся небольшой шрам, а взор его угольно-черных глаз и вовсе пугал, даже через полотно. Он, должно быть, получил статус наследника до того, как ему исполнилось десять. Ингрид представила, как ферзенец в юном возрасте держит меч и рубит солдат вражеских войск. Возможно… убийство людей действительно стало для него смыслом жизни. Слухи об этом человеке не просто пугали, а приводили в ужас даже короля Акроса. — У моей дочери золотое сердце... − размышляла вслух королева Ингрид, прокручивая перо в руке, она обратила свой взор на ещё один портрет, но другого ферзеновца. Юноша лет двадцати, изображенный на холсте, казался намного приятнее своего старшего брата. Черты его лица были мягче, как и взгляд черных глаз, не источающий кровожадности. Именно этот портрет заинтересовал королеву. — Арма, как думаешь, эта партия подходит больше? Личная служанка королевы не менее внимательным взглядом прошлась по обоим холстам. — Ваше Величество, вы уверены, что готовы отпустить жемчужину Акроса с одним из этих... мужчин? Ингрид отложила перо на стол и, поднявшись с места, укрыла один из портретов плотной тканью. — Другого выхода я не вижу. В груди у женщины томилась печаль из-за безвыходности. Она всем сердцем не хотела отправлять свою любимую и единственную дочь под венец с одним из ферзенских мужчин. — Тот, что справа, мне кажется более подходящим для принцессы. Королева шокировано обернулась к стоящей позади служанке. Арма невозмутимо скрестила с Ингрид взгляд. — Принцесса так невинна и столь прекрасна душой, что любой будет целовать землю, по которой она пройдет. Напряжение в помещении понемногу начало рассеиваться, и Ингрид смягчилась. — Не могу не согласиться с тобой, − она обернулась ко второму холсту и небрежно укрыла тот тканью, скрыв лицо ферзеновца. − Совсем скоро они прибудут ко дворцу, поэтому медлить нельзя. Отношения между короной и герцогством Монро пошатывается с каждым днем, и мне требуется подстраховка. «Стук в дверь» Женщины синхронно обернулись на звук. Служанка тотчас подошла к двери и, передав сообщение другой служанке, оповестила королеву о неожиданном госте. Глаза женщины изменились: они стали такими холодными, что даже на лице Армы можно было почувствовать исходящий от неё мороз. — Приведи его сюда. — Хорошо. Она была могущественна. Лишь взглядом она заявляла о своей власти и оказывала непомерное давление, даже не прибегая к действиям. По этой причине она превзошла даже короля. Её остерегались куда сильнее, нежели её могущественного мужа. В помещение прошествовал высокий мужчина. Его тело источало силу, а безобразный шрам на щеке пугал каждого второго жителя, если те его встречали. Стоило мужчине подойти к королеве ближе, как он покорно стал на одно колено перед ней и склонил голову, сказал: — Ваше Величество, разрешите поприветствовать вас и молить о пощаде. Женщина леденящим душу взглядом прошлась по фигуре склонившегося рыцаря. — Ты разочаровал меня. Слушая очередную мольбу о прощении, в мыслях королевы проскользнул последний её разговор с сыном, и лицо её смягчилось. — Поднимись с колен. Он посмотрел на женщину и поднялся по стойке «смирно», расправив широкие плечи. Женщина была невероятной красоты, даже в возрасте сорока лет. |