Книга Измена дракона. Изгнанная с его наследником, страница 59 – Майкл Скофилд

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Измена дракона. Изгнанная с его наследником»

📃 Cтраница 59

Пламя не подчинялось. Оно рвалось от ладоней к предплечьям, темнело у краев и било в стороны короткими вспышками. Рядом суетились двое наставников, но подходить не решались: сорвавшееся драконье пламя могло прожечь защиту за миг.

На снегу у стены лежал другой мальчишка, младше. Наверное, оруженосец или слуга. Он прижимал руку к груди и не мог встать.

Нарен уже шел к площадке.

— Нарен! — крикнула я.

Он услышал.

Но не остановился.

Тавия бросилась за ним, но между ней и сыном вспыхнула новая дуга огня. Не ударила, только отрезала путь.

Я побежала быстрее.

— Назад! — закричал один из наставников. — Уберите ребенка!

Нарен подошел к границе круга.

Маленький. Босой в домашних сапожках, потому что, конечно, выбежал без нормальной обуви. В темной куртке, с растрепанными волосами. Совсем не похожий на наследника. Совсем не готовый к тому, что на него сейчас смотрит полдвора.

Юный дракон поднял голову.

Глаза у него были почти черные от боли.

— Уйди, — прохрипел он. — Я не держу.

Нарен смотрел на его руки.

— Ты держишь не там.

— Что?

— Оно не хочет быть в руках. Оно хочет домой.

Я успела добежать до ограды, но пламя снова ударило в снег передо мной. Жар обжег лицо.

— Нарен, ко мне!

Он не обернулся.

И это был самый страшный миг.

Не потому, что он не послушался.

Потому что я поняла: он слышит не меня. Сейчас для него громче был огонь.

Нарен поднял ладонь.

Не касаясь пламени. Просто перед собой.

— Не кусайся, — сказал он.

Кто-то рядом выдохнул.

Пламя дрогнуло.

Юный дракон всхлипнул от боли и опустил голову. Черные края огня начали втягиваться обратно, медленно, рывками. Но один всплеск сорвался в сторону — прямо к лежащему у стены мальчику.

Я бросилась туда, уже понимая, что не успеваю.

И тут Райгар появился на площадке.

Не знаю, откуда. Возможно, с верхнего перехода. Возможно, его позвали. Он был без плаща, в темном камзоле, с плохо скрытой слабостью после сеанса. Но двигался так, как двигаются люди, привыкшие входить в огонь раньше других.

Он поставил щит пламени между всплеском и раненым мальчиком.

Щит выдержал.

Райгар — нет.

Он опустился на одно колено, но не позволил защите упасть.

Я добралась до раненого, схватила его за ворот и оттащила от стены. Тавия уже была рядом, подхватила его с другой стороны.

— Живой? — спросила она.

— Рука и грудь. Дыхание есть.

— Уводи!

Я оглянулась на Нарена.

Пламя вокруг юного дракона стало тише. Оно больше не било по кругу, только дрожало вокруг его пальцев. Нарен стоял перед ним, бледный, с упрямо поднятой рукой.

— Теперь вниз, — сказал он. — Как когда печь закрывают.

Юный дракон, сам не понимая почему, подчинился.

Он опустил руки на снег.

Пар поднялся вокруг ладоней.

Огонь погас.

На площадке стало так тихо, что было слышно тяжелое дыхание Райгара.

Я подбежала к Нарену, схватила его в объятия и прижала к себе так сильно, что он пискнул.

— Больно, — сказал он.

Я сразу ослабила руки, но не отпустила.

— Ты понимаешь, что сделал?

Он моргнул.

И только теперь, кажется, вернулся в обычный мир.

Увидел людей. Наставников. Слуг на балконе. Миледу у дальних дверей. Кассану на верхней галерее.

И Райгара, который медленно поднялся с колена.

— Я хотел, чтобы он не сгорел, — сказал Нарен.

Голос у него дрогнул.

Не от страха перед огнем.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь