Онлайн книга «Измена дракона. Изгнанная с его наследником»
|
— Докажите это без его крови. Писарь замолчал. Варн тихо сказал: — Лорд Кердан еще не видел постановление. Я посмотрела на него внимательнее. — Почему? — Он на совещании с командующими застав. Печати Совета были поставлены без него. Так. Значит, они поспешили, пока Райгар занят. Или пока его состояние после сеанса не позволяет держать весь двор под рукой. — Кто инициировал постановление? Варн помедлил. Нертан ответил за него: — Старший советник Ирвент Рахтар и старший жрец Ортан, при поддержке госпожи Миледы Сайрис как представительницы будущей хозяйки рода. Я медленно сложила лист. Миледа. Разумеется. После браслета. После пламени во дворе. После того, как архив показал пропажу документов. Они не стали ждать. — Госпожа Миледа не хозяйка рода, — сказала я. — И не имеет права решать вопрос моего сына. Нертан произнес осторожно: — Ее положение при дворе... — Ее положение при дворе строится на браслете, который родовое пламя ей так и не подтвердило. Хотите, запишем это в протокол? Варн шумно выдохнул. Писарь побледнел сильнее. — Я лишь исполняю поручение. — Тогда передайте ответ. Я отказываюсь. И требую, чтобы Райгар Кердан немедленно получил копию этого постановления вместе с моей письменной жалобой о нарушении кровного договора. — Совет может вызвать вас принудительно. Тавия шагнула вперед. — Пусть попробует. Я давно не стреляла по жрецам, будет разнообразие. — Тавия, — сказала я. — Что? Я не уточнила, куда именно. Варн, кажется, решил, что пора спасать ситуацию. — Госпожа Тавран, я передам ответ лорду. Но прошу вас быть осторожной. В резиденции уже говорят о вчерашнем случае. Совет считает, что мальчик может быть... — Договорите. Он не хотел. Но договорил: — Наследником. Слово упало между нами тяжело и окончательно. Нарен за моей спиной не шевельнулся. Я даже не обернулась, чтобы не выдать, как это слово ударило по нему. — Совет может считать что угодно, — сказала я. — Для меня он ребенок. Варн поклонился и ушел. Писарь задержался на секунду, будто хотел сказать еще что-то, но передумал. Охранники последовали за ними. Я закрыла дверь. Потом повернулась. Нарен стоял у стола. Бледный. Прямой. Без щепки в руках. — Наследник — это я? Голос у него был ровный. Слишком ровный. Я подошла, но он отступил на шаг. Не испуганно. Не резко. Он просто не хотел, чтобы я сразу обняла его вместо ответа. — Нарен... — Это я? — повторил он. Тавия молча отошла к окну. Дала нам пространство. Я опустилась на стул, чтобы не стоять над сыном. — Они так думают. — А ты? — Я думаю, что ты мой сын. Он нахмурился. — Ты опять не отвечаешь. Да. Я опять делала то, что ненавидела во взрослых, когда была ребенком в другой жизни. Обходила правду, потому что она казалась слишком тяжелой для маленьких плеч. Но Нарен уже нес ее, хотел я этого или нет. — Ты хочешь знать, кто твой отец, — сказала я. Он кивнул. — Да. Слово было тихим. Я посмотрела на его лицо. На серые глаза, темные волосы, упрямый подбородок. На мальчика, которого я пять лет защищала от имени человека, вошедшего в нашу жизнь слишком поздно. — Твой отец жив, — сказала я. — Он дракон. Нарен не моргнул. Наверное, часть его уже знала. Дети часто узнают правду раньше, чем взрослые решаются ее произнести. — Это Райгар? Я сжала пальцы на коленях. |