Книга Изгнанная для князя Вьюги, страница 62 – Ева Енисеева

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Изгнанная для князя Вьюги»

📃 Cтраница 62

— Ты не должен быть здесь, колдун, — сказал Грейм, нахмурившись.

Джеймс усмехнулся.

— А ты не должен был верить князю.

Грейм напрягся и вытащил нож.

— Хельвин не врёт!

— Да? — Джеймс лениво наклонил голову. — Сколько у тебя ещё времени, как думаешь? До заката? Или князь избавится от тебя раньше?

Я видела, как Грейм колеблется. Он задумался.

И это стоило ему жизни.

Джеймс ударил первым. И сразу фатально.

Лезвие сверкнуло в воздухе — и Грейм захрипел, а Джеймс зашептал что-то и свёл руки в воздухе, будто зажимал его шею… Я закричала.

Кровь хлынула на камень. Грейм начал хвататься за горло, потом вытащил кинжал и метнул его в Джеймса, но тот легко увернулся. Попытался сделать что-то ещё, но воздуха ему не хватило, и он рухнул.

Я судорожно размышляла, что происходит. Джеймс не сделал мне ничего плохого, убил моего надзирателя! Это же хорошо, да?..

Но нет.

Интуиция кричала, что это не хорошо…

Джеймс вытащил лезвие из тела погибшего Грейма и не торопился спрятать клинок.

Он просто улыбнулся мне.

— Готова бежать, принцесса?

Я сжала кулаки.

— Как ты его убил?

— А, это? — он изобразил, что снова душит кого-то в воздухе… — Драконы удивительно слабые создания, принцесса.

— И всё же!

— Они пьют мои зелья, чтобы обращаться в драконов, милая принцесса.

Он отпер дверь и приветливо протянул мне руку:

— Идёмте, Илария. Мы в подземелье под алтарным камнем. И нам нужно побыстрее уйти отсюда.

Уйти... с Джеймсом?

Глава 41. Под алтарным камнем

Я не приняла его руки. Не сделала даже малейшего движения, просто стояла, выпрямившись, как могла, и смотрела на него.

Во мне колоколом била тревога. С первого взгляда можно было подумать, что я получила свободу, что опасность миновала. Но что-то подсказывало мне: всё не так просто.

Джеймс стоял передо мной, лениво вертя кинжал в пальцах, и улыбался — слишком спокойно для человека, только что лишившего дракона жизни.

Я взглянула на его длинные, бледные пальцы. Ни малейшего дрожания. Его взгляд оставался спокойным, даже благодушным, будто мы не стояли в сыром подземелье под алтарным камнем, а вели беседу в библиотеке.

Нет.

Он не просто убил Грейма. Он сделал это с холодным расчётом, легко, без эмоций, как будто отрезал кусок хлеба за завтраком.

Этот человек — не мой спаситель.

Но и враг ли?

— Нам надо идти, — его голос был мягким, обволакивающим, тягучим, как мёд, в который подмешали яд. — Чем быстрее мы покинем это место, тем лучше для нас обоих.

Для нас обоих?

Он делает вид, что мы в одной команде. Что ему есть до меня дело.

Я стиснула зубы.

— Куда вы хотите меня отвести? — я не двинулась с места, голос звучал ровно, но внутри всё сжималось.

Джеймс вскинул бровь, изображая лёгкое удивление, но во взгляде мелькнула тень раздражения. Он тут же её спрятал.

— Разумеется, прочь отсюда, принцесса. Я же не враг вам. — Он сделал шаг ближе. — Поверьте, Илария, если бы я хотел причинить вам вред, мне не пришлось бы убивать Грейма.

Какая забота.

Я опустила глаза, пытаясь собраться с мыслями. Джеймс всё ещё держал передо мной руку, и его улыбка оставалась такой же тёплой и дружелюбной. Только вот глаза…

Глаза говорили совсем другое. Они были пустыми. Спокойными. Опасными.

Я глубоко вдохнула. Что ж, раз он считает, что я поверила в его внезапную добродетель, пусть так и будет.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь