Онлайн книга «Дознание брошенной жены. Мой муж убил моего мужа»
|
— Не двигайтесь, пока я не скажу. — Я не планировала танцевать. — Прекрасно. Сохраняйте это решение. Рейнард бросил на пол маленький синий камень из футляра. Камень раскололся, выпустив круг дыма. Световое лезвие ударило в дым и застряло, дрожа, как рыба в сети. Рейнард прижал ладонь к замку шкафа. — Алеста, печать. — Что? — Вашу печать. На ящик. Сейчас. Я достала серебряный знак дрожащими пальцами. Боль в плече мешала двигаться. Одна шпилька упала на пол, волосы лезли в глаза, но я прижала печать к выемке. — Не имя Терран, — сказал Рейнард. — Родовое. — Какое? — То, которое ваше. Я поняла. Не Орсо. Не Терран. Мое добрачное, настоящее, почти стертое чужими решениями. — Алеста Вальт, — сказала я хрипло. — По крови и праву матери. Печать обожгла ладонь. Шкаф открылся. Световое лезвие погасло. Некоторое время мы оба молчали. Я сидела на полу, прижимая руку к плечу. Рейнард стоял рядом на одном колене, все еще закрывая меня собой, хотя опасность уже прошла. — Вы ранены? — спросил он. — Скорее ушиблена. — Покажите. — В архиве? Сейчас? — Да. — Вы всегда выбираете самые романтические места для осмотра плеч? Он посмотрел на меня так, будто хотел сказать что-то резкое, но вместо этого неожиданно тихо ответил: — Я выбираю моменты, когда человек может потерять сознание и помешать делу. — Как заботливо. — Как практично. Я осторожно пошевелила рукой. Больно, но кость цела. — Жить буду. — Это не медицинское заключение. — После завтрашнего лекаря я вообще не люблю эти слова. Он помог мне подняться. Не задержал руку дольше нужного, но и не отпустил резко. На миг я почувствовала, как сильно он напряжен. Не испуган за меня в красивом смысле. Скорее зол на себя, что не предусмотрел ловушку. — Вы спасли мне жизнь, — сказала я. — Я втянул вас в помещение, где ее едва не забрали. — Я сама пришла. — Да. К несчастью, вы часто этим портите мои попытки быть виноватым одному. Это было почти признание. Не нежность. Не доверие. Но что-то живое между нами, выросшее не из взглядов и случайных прикосновений, а из того, что он закрыл меня собой, а я не стала после этого изображать слабость. Рейнард первым отвел взгляд к открытому ящику. — Посмотрим, за что архив пытался вас разрезать. Внутри лежали папки. Много. Тонкие, серые, с номерами вместо имен. На первой было написано: «Нестабильные посмертные эхо. Женские линии. Закрытая сводка». На второй: «Дело Вард Т. Предварительное исключение». На третьей — «Орсо Д. Частный доклад. Не регистрировать в общем реестре». Я взяла третью. Руки уже не дрожали. Или я просто перестала замечать. Доклад Дамиана был написан сухо, четко, без единой лишней фразы. Такой почерк у него появлялся только в работе. Никаких обращений, никаких признаний, только факты. «В течение семи лет выявлены повторяющиеся случаи подавления посмертных эхо у вдов, связанных с родами, имеющими клятвенные аномалии. Официальные заключения указывают на истерию, клятвенное расстройство, религиозную одержимость или наследственную слабость. При сравнении дат выявлено: часть женщин внесена в закрытый наблюдательный список до смерти супругов». Я перечитала последнюю строку. До смерти супругов. Значит, реестр действительно существовал. Женщин считали заранее. Я перевернула страницу. |