Онлайн книга «Наложница Девятихвостого лиса»
|
— Лей… — Теперь я была уверена, что передо мной мой старый товарищ. Ахнув, кинулась к нему. Обняла. Меч в руках Лея дрогнул и звонко упал на землю. Друг крепко обнял в ответ и горько зарыдал в плечо. — Мне… мне сказали, ты одержима. Сказали, потеряла рассудок, не понимаешь ничего и не помнишь, но… — Тебя обманули, — прошептала, прижимая его сильнее. Я не смогла сдержать слёз, но вспомнив, что находимся в демоническом лагере, тряхнула головой и отодвинулась, удерживая товарища за предплечья. — Как ты попал сюда? — спрашивая, бегло осмотрела Лея на наличие ранений. — Разведчики доложили, Вейшенг держит путь в сторону Проклятого Тумана, а значит точно будет проходить через перевал Фа. Мы ждали его. Я не обнаружил среди демонов тебя и рискнул осмотреть лагерь. — Лей улыбнулся. — Удачно. Поразившись сказанному, отвела Лея в сторону — в тень. Продолжила уже шепотом: — Где-то битва? — Да. Возле Быстрой реки, но… — Значит, Вейшенг тоже там, — нечаянно перебила друга и глянула в сторону. Лей нахмурился, встал передо мной и проницательно заглянул в глаза. Я побагровела. — Демоны удерживают тебя против воли? Покачав отрицательно головой, на выдохе ответила: — Долгая история. Лей изогнул подозрительно бровь. Кажется, он не поверил моей искренности, но хотел верить. — Бежим, пока никого нет, — отрезал мужчина и, схватив меня за руку, кинулся бежать к выходу. Я остановила его, руку вырвала и завела за спину. Виновато посмотрела в сторону. — Нужно бежать, Аи! Демоны могут вернуться! — Я не пойду. — Что? — взревел Лей, схватил меня за плечи и потряс. — Хватит! — Аи, очнись, — друг смотрел мне в глаза в поисках ответов. — Нам нужно бежать! Ты во власти демонов! Я спасу тебя! — Уходи, — я сбросила с себя его руки, — а я останусь. — Ты не можешь остаться здесь, Аи! Ты человек, не демон! — Лей ласково провел ладонью по моей щеке. — Я умолял Цзинсуна выкупить мою свободу, умолял сделать меня Светлым — всё ради тебя, чтобы быть ближе. Когда узнал о твоем побеге, места себе не находил. Я думал, ты… погибла. Но потом Лунный камень и… — Лей покачал головой. Ему было сложно говорить о той истории, а мне слушать… — В общем, я понял, что жива! Пленница мерзких демонов. Я поклялся найти тебя, Аи! И вот, я здесь, с тобой рядом, — Лей взял мою руку, поцеловал, — я здесь, чтобы спасти, а ты… отказываешься?! — Я не могу всего рассказать… — И не нужно! Просто пойдем со мной, Аи! — Нет… — Аи! Тишину разрушили аплодисменты. Я и Лей застыли ледяными статуями. — Какие душераздирающие слова! — донеслось из густой тьмы. Несколько шагов — и свет луны осветил прекрасное лицо Вейшенга. Улыбка зверя сияла на его лице. — Позвольте мне разобраться с ним, — следом из тьмы вышел тэнгу. Оскалившись, Лей закрыл меня собой, одним молниеносным движением поднял меч и наставил на нечисть. Я заметила в его теле легкую дрожь. — Сгиньте в Тьме! Вейшенг рассмеялся. — Ты же тот смельчак из дома Наслаждений?! Как мило. Твоя верность маленькой служанке достойна глубокого уважения. — Лис говорил медленно и мелодично. — Заткнись! — Последовал за ней в самое пекло, — протянул демон, после чего усмехнулся улыбочкой сумасшедшего. Резко посерьезнел. — Только вот… глупо мечтать о женщине высшего демона. — Что? — Лей попытался взглянуть на меня, но не стал, побоялся поворачиваться к нечисти спиной. Покрепче сжал рукоять. |