Онлайн книга «Попаданка. Хозяйка последней станции»
|
— Люди там есть? Посёлок, дома, служащие? — Посёлок есть. Называется Пристанционный, хотя давно надо переименовать в «Не подходи ближе». Остались лавочник, кузнец, две семьи путевых мастеров, вдова смотрителя, пятеро ребят, которые таскают дрова и делают вид, что работают на станции, когда не сбегают. Ещё сторож Пахом, но он сторожит в основном свою лавку с инструментом и наши нервы. — А местный смотритель? Лицо Агаты изменилось. Не сильно, но я заметила, как она переставила корзину ближе к себе. — Не найден, — сказала она, повторяя формулировку отчёта. — Это я читала. Что значит на самом деле? — То, что написано. — Агата. Имя сорвалось само. Без «госпожа Вьюн», без осторожности. Она сразу подняла брови. — Мы с вами уже на имена? — Нет. Я просто пытаюсь понять, где могу провалиться в первую же яму. Если у станции нет смотрителя, кто открывает главный зал, кто держит ключи, кто собирает выручку, кто отвечает за печи и путевые книги? — Никто, — сказала Агата. — Именно поэтому я и принесла вам питьё. Хотела посмотреть, дрожат ли у вас руки от холода или от осознания. — И что решили? — Решила, что вы лучше держите кружку, чем прежние решения. Это было не похвалой. Но, возможно, уже не полным презрением. По коридору прошёл кто-то ещё. Занавеска снова шевельнулась, и в проёме появился Тимон Клеш. Его седые усы были влажными от снега, на плече висел ремень дорожной сумки, а под мышкой он держал мой зелёный кусачий сундук так осторожно, как держат вредного кота, который в любой момент вспомнит о своих принципах. — Ваше имущество, госпожа Локс, — объявил он. — Замки шипели на багажного мальчишку, поэтому я решил, что лучше отдать вам. Если кого и кусать, так хозяйку. — Как благородно. — Я в зрелом возрасте берегу руки. Он поставил сундук у стены. Замки недовольно щёлкнули зубами, но не раскрылись. За Тимоном стояла Марта Сквозняк. На центральном узле я запомнила её как строгую женщину в форме проводницы, которая записывала номера уцелевших дверей у повреждённого вагона. Вблизи она оказалась моложе, чем показалась издали, но лицо у неё было собранное, сдержанное, без привычки тратить выражения зря. Тёмные волосы убраны под форменную шапочку, на груди — тот же знак крылатого колеса, только потёртый по краям. — До прибытия два часа сорок минут, — сказала она. — Северный путь свободен до старого семафора. После него расписание может измениться. — Может? — уточнила я. — Обязательно изменится. Вопрос — насколько. Агата встала. — Вот видите, Наяра. Даже дорога к Последней станции не умеет ехать нормально. Я перевела внимание с одного лица на другое. Агата — колючая и хозяйственная. Тимон — настороженный, с юмором, который прикрывает усталость. Марта — молчаливая, точная, с глазами человека, который видел слишком много странностей и перестал удивляться не потому, что не боится, а потому что так проще работать. Эти трое не были моими союзниками. Но они знали станцию. А значит, на ближайшее время были мне нужнее, чем уверенность, которой у меня всё равно не было. — Тогда расскажите мне правила, — сказала я. Тимон присвистнул. — Какие именно? У станции их много. Часть она придумывает по настроению. — Те, за нарушение которых меня съест первая же дверь. Марта впервые задержалась рядом с занавеской, не уходя. |