Онлайн книга «(Не) достойная дракона. Академия Лоренхейта»
|
— По лицу вижу, ты поняла, от кого он, — комментирует Лисса, потом замолкает, о чем-то думает и добавляет: — Слушай, ты очень добрая и милая. Но бываешь такой наивной, что я… — Ведьма закатывает глаза и вздыхает, как будто это признание дается ей с трудом. — Я беспокоюсь за тебя. С такими часто происходят всякие неприятности. Не буду тебя уговаривать не лезть в пекло, это бесполезно. Просто знай… Знай, что я на твоей стороне. Это признание от Лиссы оказывается таким внезапным, что мне только и остается, что выдохнуть «спасибо». Ведьма подходит, хлопает меня по плечу и уходит, а я остаюсь наедине с этим кулоном, совершенно не представляя, что теперь с ним делать, ведь я не могу принять такой дорогой подарок. И Филис, как назло отменил все наши занятия на неделе. За ужином я высматриваю его в столовой, не нахожу, потом даже отправляюсь в тренировочный зал, но его и там нет. Поэтому моя ночь проходит под беспокойные сны, и я принимаю решение, что непременно найду Адреаса. Сразу после первых занятий я иду в то место, куда меня тянуло не раз, но я каждый раз отказывалась от этой идеи. Но за завтраком Филиса тоже не было. Солнце нагрело камень заброшенной башни магов-погодников, и она с радостью делится теперь им со мной, пока я скольжу пальцами по шероховатой кладке. Откуда во мне эта уверенность, что я найду Адреаса тут — понятия не имею. Но я не удивляюсь, когда вижу, как он сидит на балкончике, прислонившись спиной к стене, и читает. — Ты опоздаешь на обед, — говорю я первое, что пришло в голову. Филис медленно поворачивает голову ко мне: — Ящерка, я же сказал, что на этой неделе тебе нужно отдыхать, — говорит он, но его взгляд как будто меняется, кажется, что в нем появляется живой огонек, растапливающий лед. — Но ты же не указал точно место, где мне надо отдыхать, — отвечаю я, опускаю сумку на пол, а Ири — на сумку, и сажусь сама рядом с Филисом. — Ты правда считаешь, что старая, заброшенная башня — лучшее место для отзыха? — усмехается Адреас. Я копирую его позу, прислонив затылок к стене, смотрю перед собой и там, недалеко внизу я замечаю то самое место, где у нас было «посвящение». — Так ты отсюда нас увидел? — удивленно произношу я. — И ты ринулся меня спасать? — Пф! — отмахивается Филис. — Не тебя, а от тебя. В этот момент мы оба понимаем, что это только саркастичная отговорка, потому что признать вслух то, что он меня тогда защитил, означает куда больше, чем будет выражено словами. — Я не могу принять это, — я достаю коробочку и кладу между нами. — Это слишком дорого, а я не твоя любовница. — А я не дарю любовницам таких дорогих подарков, — язвит Адреас и даже не смотрит на коробочку. — Даже не знаю, радоваться или грустить, — усмехаюсь я. — Что я не твоя любовница. В воздухе что-то едва заметно меняется, по телу словно пробегает холодок, а между нами появляется напряженность. — Не пытаться оправдывать чужих ожиданий, — отвечает Филис. — Ты замечательна такой, какая есть. Не только с выдающимися умениями, но и со всеми изъянами, проблемами и неуверенностью. Просто позволь себе быть собой, именно в этом твоя сила. Родители… Они всегда думают, что знают лучше, как хорошо для нас. А на самом деле… Они тоже совершают ошибки. Я не смотрю на Адреаса и точно знаю, что он не смотрит на меня. Но кажется, как будто именно в этот момент он видит меня лучше, чем кто-либо другой. Его горячие пальца касаются моих, а потом Филис накрывает целиком мою ладонь. |