Онлайн книга «(Не) достойная дракона. Академия Лоренхейта»
|
Глава 63 На меня сразу обращаются несколько внимательных взглядов. Обеспокоенный — Ферста, хмурый — Ругро, напряженный — Курт и воодушевленный — Холливана. Я даже почти не удивлена составом комиссии. Может, еще Мариенто ждала или Джонса, но, видимо, посчитали, что и так достаточно. Я подхожу к столу, останавливаясь у кресла, в которое, видимо, должен садиться претендент. Но я не сажусь. Встаю за ним, кладя руки на спинку. На меня внимательно смотрят, но не уговаривают присесть, видимо, по моему выражению лица читается, что я все равно этого не сделаю. — Итак, студентка Сирен, — голос Холливана довольный и очень заинтересованный. — Ваши результаты на всех этапах оказались достойными. Вы показали потенциал, который я ищу для поездки в Северную Айкидонию. Скажите, почему именно вы должны получить этот грант? Что вы надеетесь найти там, за закрытыми границами? Я нервно облизываю губы и сжимаю пальцами спинку кресла. Я знаю, что хочет услышать Холливан. По тому, как он улыбается, как блестят его глаза, как чуть наклонена вперед его фигура за столом, заметно, что он доволен: он был прав, когда отправлял меня в академию. Я целиком и полностью оправдала его ожидания. Но иногда отступить — значит выиграть сражение. И я к этому готова, как бы меня на самом деле ни тянула туда, к северным снежным горам. Я поднимаю глаза и смотрю прямо на комиссию, на сосредоточенные лица остальных преподавателей, которые после всех событий почему-то кажутся почти родными. Точнее, не так. Кажется, что именно с ними я могу чувствовать себя в безопасности. — Я не надеюсь в Айкидонии ничего найти, господин Холливан, отвечаю я. Его бровь удивленно ползет вверх, а расслабленная поза вмиг исчезает. Он становится похож на хищника, от которого убегает жертва. — Простите? — Я отказываюсь от участия в гранте, — произношу я, стараясь всем видом показать, что меня не стоит переубеждать. От волнения перед глазами все расплывается. Тишина обрушивается на меня с силой цунами. Никто из комиссии не ожидал от меня такого решения. — Вы понимаете, от чего отказываетесь? — в голосе Холливана проскальзывают стальные нотки. — Это шанс, который выпадает раз в жизни. Вы же… — Я понимаю, — не даю ему договорить я. — Но я уверена, что сейчас мне нужно получить базовые знания и умения тут, в академии. Рядом с мамой и со своими друзьями. Ферст едва заметно ухмыляется, а Курт откидывается на спинку кресла и переплетает руки на груди. — Это ваше окончательное решение? — сухо спрашивает Холливан, а в голосе звенит разочарование. — Да. Окончательное. — Что же… Желаю вам не разочароваться в вашем решении, — говорит Холливан. Не очень благожелательно, однако… Но учитывая, как он «продвигал» мою кандидатуру, это не удивительно. Я очень надеюсь, что он понимает простое слово «нет». Сдержанно киваю и, развернувшись на пятках, выхожу из аудитории, пока ноги меня все еще держат. Снаружи я сразу же прислоняюсь к холодной стене, глубоко дыша и пытаясь успокоить нервное головокружение. Слышу хлопок дверей, закрывшихся за следующим претендентом. — Ну как все прошло? — подскакивает ко мне Тайра. — Ты так быстро! Прошла? Качаю головой. Подруга делает круглые глаза, а потом сочувственно выдает: — Как же так? Ты же стопроцентно была лучшей! Они неправы! |