Онлайн книга «Искра Дракона»
|
Сильра повернулась ко мне. Её белые глаза сузились, и я почувствовала, как по коже побежали мурашки. — Ты знаешь, кто на вас напал в лесу? — спросила она. Я покачала головой. — Тёмные маги. Прислужники Мор'гаэль. — Мор'гаэль? — переспросила я. Имя ничего не сказало, но прозвучало тяжело, как камень, упавший в воду. — Древняя богиня, — пояснила Сильра. — Вернее, то, что от неё осталось. Наши предки заточили её в вечный сон. Но её слуги не оставляют попыток разбудить. Она сделала паузу, и я поняла, что сейчас скажет что-то страшное. — Они думают, что ты можешь это сделать. Твоя сила — та, что исцелила Артикина — для них как ключ. — Разбудить? — прошептала я, чувствуя, как холодеют пальцы. — Чтобы она… — Уничтожила нас, — закончила Сильра спокойно, без драмы. — Первым делом — драконов. Так что да, дитя. На тебя теперь будут охотиться. В груди всё перевернулось. К горлу подкатил комок. — И вы тоже хотите меня использовать? — спросила я, стараясь говорить ровно. — Эта ваша связь, этот дар… вы про детей, да? Чтобы я рожала вам воинов? Сильра не отвела взгляда. В её белых глазах не было ни зла, ни сочувствия — только спокойная, холодная правда. — Мы хотим выжить, — сказала она. — Дети Истинной Пары — это будущее Утёса. Для нас — надежда. Для тебя — честь. — Честь? — я горько усмехнулась. — Меня затянуло сюда против воли. Вырвали из моей жизни, из моего мира. И я ещё должна радоваться? — Ты хоть понимаешь, что тебе дано? — прорычал Дарквейн. — Такие, как ты, молятся о таком даре. А ты смеешь жаловаться? — Довольно. Артикин сошёл с трона. Всего одно движение — и воздух стал густым, тяжёлым, будто перед грозой. Его тихий голос прозвучал отчётливо, как удар стали о камень. — Связь признана. Обсуждать нечего. Его взгляд, тяжёлый и неподвижный, на секунду впился в Дарквейна. — Совет окончен. Он повернулся ко мне. — Идём. Его рука легла на спину — не грубо, но так твёрдо, что стало ясно: сопротивляться бесполезно. Прикосновение обожгло, метки на запястьях вспыхнули в ответ. Я дёрнулась, пытаясь выскользнуть, но его пальцы лишь сильнее сжались. Я чувствовала на спине тяжёлый взгляд Дарквейна, пока он вёл меня через бесконечные каменные коридоры к своим покоям. * * * Он подвёл меня к резной дубовой двери. — Это твоя комната, — сказал он, открывая дверь. — Мои покои рядом. Здесь ты будешь в полной безопасности. Я отпрянула, прижимаясь спиной к косяку. — Твои покои? Рядом? — я сглотнула ком в горле. — Найдите мне комнату в другом крыле. Я не хочу быть здесь. Артикин смотрел на меня устало. Казалось, мой испуг был для него очередной необъяснимой загадкой. — Это самые безопасные покои в цитадели, — сказал он. Голос звучал ровно, но в уголке его рта дрогнула мышца. — Ты будешь жить здесь. — Безопасные? — я сжала кулаки, чувствуя, как дрожь пробирается по телу. — Или удобные? Чтобы твоя «священная пара» всегда была под рукой? Он резко развернулся и отошёл к камину. Несколько секунд стоял молча, глядя на пламя. Я видела, как напряжены его плечи. — Ты в опасности, — наконец произнёс он, не оборачиваясь. — Тёмные уже пытались тебя забрать. Здесь ты под защитой. Он повернулся, и его взгляд стал тяжелее. — Или ты думаешь, мне нужна женщина, которая смотрит на меня как на тюремщика? Мне нужна живая Пара. |