Онлайн книга «Искра Дракона»
|
— Держись за меня, — сказал Тайрен, протягивая руку. Его ладонь была ледяной. Я отступила на шаг. — Постой. Это же портал? Я читала, что подобные артефакты невероятно редки и дороги. Откуда он у тебя? Он потупил взгляд, сгорбившись. — Этот работает только между Утёсом и старым кварталом. Такие... штуки были у многих знатных семей для быстрого спуска в город. Ничего особенного. Прежде чем я успела ответить, он схватил мою руку и прикоснулся к камню. Мир провалился в воронку из света и давления. Поле зрения сплющилось, звуки исказились в оглушительный рёв. Меня вывернуло наизнанку, вытянуло в струну. Метка на запястье вспыхнула тревожным теплом, словно предупреждая об опасности. Через мгновение, показавшееся вечностью, реальность с грохотом обрушилась обратно, отбросив меня на пыльный каменный пол. Я стояла, пошатываясь, опираясь о стену, чтобы не упасть. В висках стучало. — Ты как? — прозвучал голос Тайрена. Он сам выглядел бледным и не слишком устойчивым. — Будто меня перемололи и собрали заново, — выдохнула я, пытаясь перевести дух. — Первый портал всегда такой, — сказал Тайрен, но его голос звучал отстранённо. Мы были в полумраке заброшенной часовни. Пыль висела в воздухе густыми хлопьями, а сквозь разбитые витражи доносились отдалённые, но оглушительные звуки праздника — смех, музыка, гул толпы. Тайрен, всё ещё бледный, взял меня за руку и повёл к выходу. — Пошли. Нужно спешить. * * * Мы вышли из часовни — и попали в другую вселенную. Праздник Огней бушевал вокруг, ослепляя и оглушая. Улицы были запружены народом. В небе плясали огненные драконы, сотканные из магии, с шипением рассыпаясь дождём искр. Повсюду торговали жареными орехами, сладкими лепёшками и вином, пахнущим мёдом и специями. Люди в ярких нарядах смеялись и пели. Контраст был ошеломляющим. После тишины цитадели и мрака переулков эта жизнерадостная суматоха ударила в голову, как крепкое вино. Тайрен шёл, опустив голову, сжав мою руку в своей. Он был напряжён, как струна, готовая лопнуть. — Тайрен, — я остановилась, заставив его остановиться тоже, и мягко высвободила свою руку. — Подожди. Посмотри на себя. Ты весь напряжён, будто готов разорваться. Он нехотя поднял глаза. В отсветах костров его лицо казалось измождённым, тени под глазами — густыми и тёмными. — Я не слепая, — тише сказала я. — Со мной можно говорить прямо. Что бы ни случилось, это явно не то, с чем стоит разбираться в одиночку. Он сглотнул, его взгляд снова ускользнул в сторону, к танцующим в небе огням. Пальцы непроизвольно сжались в кулаки. — Ты же всегда говорил со мной честно, — напомнила я, делая шаг ближе. — Давай не будем сейчас останавливаться. Расскажи, что случилось с Лейрой. Он закрыл глаза, и по его лицу пробежала судорога. Когда он снова посмотрел на меня, в его взгляде была такая боль, что у меня перехватило дыхание. — Они... они сказали, что с ней всё будет в порядке, — он выдавил из себя, избегая моего взгляда. — Если я просто... сделаю то, о чём просили. Его голос дрожал, пальцы бессознательно теребили край плаща. Я видела, как сжимаются его челюсти, как напряжены плечи. Это была не просто просьба о помощи — в его глазах читался животный ужас, смешанный с мучительной внутренней борьбой. — Тайрен? — я осторожно коснулась его руки. |