Книга Сказание о Сы Мин. Книга 2, страница 26 – Цзюлу Фэйсян

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Сказание о Сы Мин. Книга 2»

📃 Cтраница 26

Чан Юань выглядел измученным. Эр Шэн подумала, что, возможно, ей стоит убить всех, кто сделал Чан Юаню больно. Тогда ему станет лучше и ей больше не придется никому причинять вред. Сжав меч покрепче, она, переступая через множество оторванных рук и ног, добралась до императорского посланника Хуан Чэна.

Прошлой ночью она убила только заклинателей, что пытались наложить печать, оставив бесполезных солдат в покое.

— Вставай, – холодно приказала она. Но как мог ее кто-то услышать, оглушенный могучей ци дракона? Никто из валявшихся на земле мужчин не ответил.

«Можно отрубить им конечности или вырвать органы, боль естественным образом бы их пробудила», – мелькнула мысль в голове Эр Шэн. Она подняла Защитный меч, направив острие к руке императорского посланника. Клинок излучал смертоносную ауру, силу, которая подавляла даже до соприкосновения с кожей.

Хуан Чэн застонал и попытался открыть веки. Все еще находясь в оцепенении, он встретился взглядом с Эр Шэн, чьи глаза сверкали, как у злого духа. В ужасе он огляделся, увидев вокруг себя идеально воссозданное поле битвы асуров с Индрой [25], от зрелища которого чиновник в очередной раз за недолгое путешествие обмочился.

— Сове… совер… совершенствующаяся, пожалуйста, пощадите меня! Пожалуйста, не убивайте!

— Где противоядие?

— Ка… какое противоядие?

Эр Шэн взглянула на Чан Юаня и ответила:

— Вы отравили Чан Юаня. Отдай противоядие, и я отпущу тебя. Иначе… – Взмахом меча на земле в трех чжанах от него образовалась длинная, глубокая трещина. – Разрублю на несколько частей.

Хуан Чэн был бледнее смерти, все его тело тряслось, как осенний лист. Он воскликнул:

— Совершенствующаяся, я лишь исполняю приказ императора. Я должен был… должен сопроводить вас двоих. Больше ничего не знаю!

Девушка слегка прищурилась, из ее алых глаз словно вот-вот должна была политься кровь.

— Ты лжешь. – Она слегка приподняла Защитный меч.

Лицо любившего хвастать своим положением чиновника приняло землистый цвет, его печень и желчный пузырь едва не рвались [26] от ужаса.

— Совершенствующаяся! Совершенствующаяся! Прошу, смилуйтесь, я расскажу все, расскажу всю правду. – Он опустился на колени, его слезы струились на землю. – Нынче у меня хватило наглости явиться на Затерянную гору и оскорбить двух совершенствующихся, ведь я не могу ослушаться высочайшего указа. Император услышал, что истинный облик божественного дракона видели в Аочэне, и вскоре войска, которые располагались близ города, подверглись нападению. Неотвратимо укрепилось предположение, что это происки мятежников, готовящих заговор. Однако здесь была замешана школа Затерянной горы, светлое место совершенствования. Император не осмелился отнестись легкомысленно и передал дело его превосходительству императорскому наставнику для урегулирования. Эти заклинатели… эти заклинатели – его ученики. Я полагаю, что противоядие, о котором говорит совершенствующаяся, должно быть у императорского наставника.

— Где наставник императора?

— В столице.

Эр Шэн убрала Защитный меч, развернулась и, взвалив Чан Юаня на спину, вскочила на клинок.

Лежащего на земле Хуан Чэна еще долго била дрожь. В гробовой тишине он вдруг услышал, что солдаты рядом с ним еще дышат. Вне себя от радости, он влепил каждому по крепкой пощечине, чтобы те встали.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь