Книга Падающие искры, страница 86 – Кэтрин Коулc

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Падающие искры»

📃 Cтраница 86

Я несколько раз моргнула.

— Ты головой в последнее время не билась? Тебе бы провериться у специалиста.

К щекам Джеки прилила кровь.

— Тебе не удастся отмахнуться от этого своим сарказмом, Хэдли. Это не изменит правды. Калдер женился на мне. Он подарил мне двух дочерей. Не тебе. У него было полно времени, чтобы выбрать тебя, но он этого не сделал. Только когда я исчезла с горизонта. Он все еще злится, но он вернется ко мне.

Мне хотелось рассмеяться, фыркнуть и заявить, что она несет чушь. Но некоторые из ее слов все же попали в цель.

— Хэдли, твой заказ готов.

В тот момент я мысленно послала Калле миллион благодарностей, но взгляда от Джеки не отвела.

— Можешь жить в каком угодно мире своих иллюзий, а я останусь здесь, в реальном. В том, где я каждую ночь сплю в постели Калдера.

Я повернулась на каблуках и забрала свой кофе. Дорога до участка прошла как в тумане. Я толком и не запомнила, как отдала Джонсу его стакан.

Когда я шла к своему кабинету, чтобы бросить вещи, кто-то перехватил меня за локоть.

— Эй, ты в порядке?

Я моргнула, фокусируя взгляд на лице Калдера.

— Да.

— Перефразирую. Я вижу, что что-то стряслось, так что выкладывай.

Мне явно стоило поработать над выражением лица, хотя интуиция подсказывала: даже если я смогу обмануть весь мир, Калдера мне не провести.

— У меня тут состоялась милейшая беседа с твоей бывшей. Есть какая-то причина, по которой ты не сказал мне, что она вернулась в город ради тебя?

Я не была уверена на сто процентов, что она выложила Калдеру этот пикантный факт, но он не дурак. Он бы прочитал между строк при первой же встрече, даже если бы она не заявила об этом прямо. И то, как он поморщился от моих слов, подтвердило: Джеки уже успела сделать ему свое предложение.

— Неважно, чего хочет Джеки, потому что она ничего не получит.

Я посмотрела в эти темные глаза, которые так долго были моим убежищем. Боже, если он уйдет, это меня убьет.

— Тебе стоит почетче объяснить это Джеки, а то она свято уверена, что у нее есть шанс.

Я развернулась и зашагала к себе. Мне нужно было подышать. А еще лучше — сесть на велик и погонять, перелетая с трамплина на трамплин и несясь по чертовски крутому горному склону. Мне нужно было напомнить себе, что я жива, что я справлялась и с худшим дерьмом, а значит, переживу и это. Даже если Калдер уйдет.

29 Калдер

Я вырулил со двора и повел внедорожник в сторону небольшого курорта в нескольких минутах езды от города. Уезжать мне совершенно не хотелось. Хэдли с двойняшками устроили на кухне настоящий разгром, пытаясь испечь самый лучший шоколадный торт в истории. Но тревога, которая все еще сквозила в каждом движении Хэдли, подсказала мне, что нужно ехать.

Я свернул на частную дорогу, ведущую к «Вулф-Гэп Лодж». Сами здания выглядели великолепно — этот курорт обслуживал богатых туристов, желающих на время сбежать от городской суеты. Я припарковался на гостевой стоянке, вылез из машины и решительно зашагал к главному корпусу.

На территории базы было несколько ресторанов, и я понятия не имел, в каком именно работает Джеки, поэтому начал с основного. Хостес подняла на меня глаза от своей стойки.

— Добрый вечер, сэр. Вас сколько человек?

— Вообще-то я ищу кое-кого. Джеки Эванс.

— Ах да. Секунду. — Девушка обвела взглядом зал и замерла на Джеки. — Давайте я ее позову.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь