Онлайн книга «Не та героиня этой дорамы 3»
|
Этим двоим сейчас было совершенно не до нас. Со стороны казалось, что они ведут самый обычный разговор, однако я слишком хорошо знала свою подругу, чтобы не замечать очевидного. Эти взгляды. Эти улыбки. Эти будто бы случайные прикосновения и жесты. Да вы даже не пытаетесь это скрывать. От этой картины я невольно улыбнулась уже искренне. Странно, но наблюдать за их счастьем оказалось намного приятнее, чем участвовать в бесконечных дворцовых играх. По крайней мере хоть кто-то здесь жил нормальной жизнью, а не пытался каждую минуту угадать, кто именно и зачем готовит для него очередную ловушку. Я снова посмотрела на Ху Яна и даже заставила себя изобразить дружелюбную улыбку, вкладывая в неё весь смысл, который словами сейчас произносить было бы слишком опасно. Что-то вроде: «Уважаемый господин Ху Ян, пожалуйста, оставьте свои интриги. Мне очень плохо, я хочу лечь, умереть под одеялом, там что давайте отложим до завтра». Разумеется, вслух я ничего подобного сказать не могла. Да и пользы от этого всё равно не было бы. Как обычно, по его лицу невозможно было понять совершенно ничего. С таким же успехом можно было пытаться прочитать мысли каменного льва у дворцовых ворот. Я мысленно вздохнула. Господи, как же я устала от всех этих людей. — Осмелюсь спросить господина Ху Яна, что именно произошло вчера в городе? — неожиданно произнёс первый принц, наконец обращая внимание на разговор. Я внутренне напряглась. Ху Ян неторопливо перевёл взгляд на его высочество. И почему-то мне совершенно не понравилось то спокойное выражение задумчивости, которое на мгновение появилось в его глазах. — Этот недостойный не совсем понимает, о чём именно изволит спрашивать ваше высочество, — с лёгким поклоном ответил он. Первый принц лишь слегка улыбнулся, поднял со стола пиалу и задумчиво посмотрел на поднимающийся от чая пар. — Я полагал, что господину Ху Яну известно, по какой причине сегодня четвёртый брат был вызван во дворец. Сделав небольшой глоток, он продолжил тем же спокойным тоном: — И за что четвёртый брат в данный момент выражает раскаяние перед Его Величеством. Я замерла. Раскаяние? Это значит наказание? Шенли наказан? На несколько мгновений мне даже показалось, что я не правильно поняла или ослышалась. Принцев вообще наказывают? Я невольно выпрямилась, забыв и про озноб, и про ломоту во всём теле, и про желание как можно скорее добраться до кровати. Ху Ян же лишь опустил взгляд на свою пиалу, словно услышал нечто совершенно обыденное. — Да, этому недостойному доводилось сегодня слышать подобные разговоры, — спокойно ответил он. Сказано это было настолько равнодушно и осторожно, что сразу становилось ясно: слышал он гораздо больше, чем собирался рассказать присутствующим за этим столом. — До меня дошли весьма любопытные слухи, — неспешно продолжил первый принц, явно не намереваясь позволить разговору свернуть в сторону. — Говорят, вчера вечером четвёртого брата видели в Доме Красных Теней. На его губах появилась лёгкая улыбка. Произнеся это, он неторопливо перевёл взгляд на Ху Яна. — Если память мне не изменяет, это заведение находится под управлением господина Ху Яна. За столом повисла тишина. Ху Ян не спешил отвечать. Он лишь слегка опустил взгляд и с таким вниманием рассматривал лежащие в центре стола личи, словно именно они сейчас занимали все его мысли, а разговор о четвёртом принце был чем-то совершенно незначительным. |