Онлайн книга «Узы Геркулеса»
|
— Живи в безопасности, будь лучше тех, кто причинил тебе боль. Я всегда хотела лишь тихой, простой жизни для себя и для Чарли. Не думать о еде, ночлеге и крыше над головой. Проводить дни, как сама пожелаю, учиться и открывать новое. Она предлагала мне рай. Но после двадцати мучительных лет в этом мире я наконец приняла правду. Я не была создана для легкой жизни. Мне судьбой предначертано нести страдания тем, кто сделал мне больно. И скоро Спарте воздастся. Я овладею своим даром или умру, пытаясь. Скорее всего, второе. Между покаянием и местью тянулась тонкая, словно лезвие бритвы, грань, и я уже ступила на нее. В голосе Персефоны звучала сила: — Алексис, если изберешь этот путь, тебе будет непросто. Твоя душа заплатит высокую цену, но я верю в тебя. Тебе она по плечу. Но ты больше не будешь прежней. Помни: наш мир жесток. Я натянула капюшон нового плаща на свою шипастую корону, украшенную рубинами. — Как и мой. Я уже потеряла всё: свободу, нравственность и человечность. Задыхаясь от экзистенциального ужаса, я повернулась спиной к Персефоне и Чарли и поспешила вниз по холму, пока во мне еще остались крупицы мужества. Пушистик-младший бежал рядом со мной, сливаясь в размытую кляксу с торчащими в стороны клоками шерсти. На краю лужайки меня ждал Аид. Цербер сидел рядом с ним. Стоило мне приблизиться, и все три головы разом повернулись ко мне, свесив языки и виляя хвостами от воодушевления. Пушистик-младший прыгнул на Цербера, и они клубком покатились по траве, оба примерно одного размера. Аид покачал головой, наблюдая за их выходками. Чернильный туман окутал его бледную кожу и длинную черную тогу тлетворными спиралями; к хору голосов его дара прибавилось несколько новых. — Она не понимает, каково это. – Тихий голос Аида нарушил тишину. – Ее сила не такая… беспокойная, как наша. Мы были рождены для битв. Он потянулся ко мне, и я отшатнулась. Он никогда не причинял мне вреда, но было сложно забыть уроки, усвоенные за годы издевательств. Когда кто-то быстро приближается к тебе, ты отпрыгиваешь в сторону. Всегда. Аид опустил руку, в его темных глазах вспыхнула ярость – вокруг нас сгустился туман, и мир погрузился в холод – крики стали громче. Он выдохнул, и туман отступил. Вода плескалась о камни, до нас снова доносились звуки окружающей природы. Аид поджал губы. — Вспомни, чему я учил тебя все эти месяцы: выживание в Спарте определяют лишь сила и страх. Ты должна научиться принимать и контролировать свои более… сложные чувства. Никто не боится здравомыслящих. Я кивнула, но собственное тело казалось мне чужим. — Для таких Спартанцев, как мы, в жизни есть только два пути, – тихо продолжил Аид. – Либо мы бежим от самих себя, либо оттачиваем свой дар и становимся… легендами. Его черные глаза сверкали от полыхающего внутри чувства. — Нам под силу изменить Спарту, – сказал он. – Твоя сила – яд, и тебя ждет триумф в Сражении Гладиаторов Спарты. Мне хотелось плакать. Аид с жаром продолжал: — Ассамблея смерти не сможет тебя напугать. Ты моя дочь. Это они будут тебя бояться. Аид улыбнулся тоскливо и вместе с тем мечтательно. — В твоих венах течет кровь нас обоих. – Он с любовью посмотрел на вершину холма, где стояла Персефона. – Ты наш чудесный ребенок. Я попыталась улыбнуться, но губы меня не слушались. |