Онлайн книга «Приезжайте: у нас смертельно опасно»
|
— Неужели она все же уехала? – пробормотала Патрисия. – А ее вещи на месте? — Мы не шарим по шкафам гостей, мисс, – с достоинством ответила горничная. — Но хоть какие-нибудь ее вещи в комнате вы видели? — Миссис Барнетт не разбрасывает свои вещи. — Как вы думаете, Фанни… Вас ведь зовут Фанни? — Да, мисс. — Фанни, если бы миссис Барнетт собралась съехать, она бы, наверно, кого-нибудь предупредила? — Ну, уж точно не меня, мисс! Спросите лучше хозяина. Мистер Уолтон, как обычно, находился за своей конторкой. — Что вам угодно, мисс Кроуфорд? – приветливо спросил он. — Скажите, миссис Барнетт уехала? Она рассчиталась? — Она собиралась, как вы знаете, но передумала. Ее комната забронирована еще на две недели. — Значит, она пропала! – взволнованно воскликнула девушка. Раздался шлепок – словно на пол упала книга или журнал. Патрисия оглянулась и обнаружила, что они с хозяином в холле не одни: возле стойки с рекламными буклетами и газетами стоял джентльмен в светлом костюме, которого она уже видела вчера. Он с извиняющейся улыбкой поднял с пола буклет и продолжил его изучать. Уолтон наклонился к Патрисии и, понизив голос, попросил: — Пожалуйста, говорите не так громко! — Миссис Барнетт пропала, – повторила та, уже тише. — Бог с вами, мисс Кроуфорд! – прошептал хозяин. – Как – пропала?! — Мы должны были встретиться сегодня утром, но она не пришла. И за завтраком ее не было. А ваша горничная сказала, что она и не ночевала. Уолтон недобро пошевелил усиками и поинтересовался: — Которая из горничных вам это сказала? — Какое это имеет значение? – не выдала Патрисия. — Я так и знала, что до этого дойдет! – прогремело рядом с ними. Это была, разумеется, леди Кларк – она вновь продемонстрировала поразительную способность подкрадываться незаметно. По хищному выражению ее лица было ясно, что на одной реплике она не остановится. — Чего еще можно было ожидать от этой распутной особы? А вы, мистер Уолтон? Вам не совестно? Вот до чего довела ваша неразборчивость! — Миледи, умоляю, не стоит так преувеличивать! – воззвал к ней несчастный хозяин. – Отсутствию миссис Барнетт может быть самое простое объяснение. — Какое же? – ядовито поинтересовалась леди Кларк. Хозяин подумал и предположил: — Ну, например, вчера вечером миссис Барнетт встретила друзей… — Любовника, – поправила дама. — … встретила друзей, и они пригласили ее к себе. Она осталась у них ночевать, потому что, – он вдохновенно щелкнул в воздухе пальцами, – потому что было уже поздно и начался дождь! Патрисия подумала, что это, пожалуй, вполне вероятно. — По этой же причине она не смогла никого предупредить, – все более уверенно продолжал Уолтон. – Да и не обязана была! А мы – респектабельная гостиница и уважаем частную жизнь наших гостей! — Я очень сильно сомневаюсь и в том, и в другом, – пробурчала леди Кларк. — Вот увидите, – умильно сложив руки, сказал хозяин, – мы очень скоро узнаем, что все в порядке! Нужно просто немного подождать! — Я не собираюсь никого ждать, я уезжаю, – гордо заявила дама. – Я всегда держу свое слово. Вы подготовили мой счет, мистер Уолтон? — Миледи, может быть, вы все-таки… — А билет на поезд? — Миледи… Патрисия не стала дожидаться, чем кончатся переговоры, и отправилась искать своего дядю. |