Онлайн книга «Приезжайте: у нас смертельно опасно»
|
Найт отметил про себя, что рассказ Таннера полностью совпадает с тем, что он прочел в отчете сержанта. Инспектор сменил тему: — Вам известно, что в гостинице с того самого вечера отсутствуют два постояльца – миссис Барнетт и мистер Гилберт? — Да, мне сказали. — Нет ли у вас предположений, где они могут находиться? Может быть, они поделились с вами своими планами? — У меня нет никаких предположений,– покачал головой Таннер. – Миссис Барнетт и мистер Гилберт ничем со мной не делились, я даже ни разу не разговаривал с ними. Я вообще не стремился сближаться здесь с кем-либо. Я приехал сюда в первую очередь для того, чтобы отдохнуть от общения. Видите ли, при моей должности мне ежедневно приходится соприкасаться с самыми разными людьми, и нередко это бывает, признаться, весьма утомительно. Порой смертельно хочется очутиться на необитаемом острове, как Робинзон Крузо, в тишине и одиночестве. Вы, возможно, тоже испытываете такое желание время от времени? — О да! – усмехнулся Найт. — Рад, что вы меня понимаете. – Мужчина подумал и добавил: – Надеюсь, мистер Гилберт и миссис Барнетт скоро объявятся и с ними не случилось ничего плохого. — Благодарю, мистер Таннер, это все. Я признателен вам за то, что вы пришли. Персонажей для набросков в парке было предостаточно: полный джентльмен с бульдогом на поводке, степенно прогуливающиеся пары, старушки-сплетницы на скамейке, няни с колясками, дающие друг другу советы, мальчишки, запускающие кораблики в ручье… На другом берегу ручья вполоборота к Патрисии сидел на траве, скрестив ноги, молодой человек. Время от времени он всматривался куда-то вдаль, а потом принимался что-то писать в тетради, которую держал на коленях. «Наверное, тоже студент, задали сочинение на каникулы», – посочувствовала ему девушка и принялась его рисовать: его фигура была наименее подвижной, что облегчало задачу. Как назло, студент через минуту повернулся и потянулся к армейскому ранцу, стоявшему на траве рядом с ним. «Это же Генри Тонкс!» – узнала Патрисия и помахала ему. Тонкс почему-то смутился, но собрал свои пожитки и, перейдя ручей по каменному мостику, подошел к девушке. — Вот где вы пропадаете! – весело сказала она. — Да, я… гулял, – неопределенно отозвался молодой человек. — Можно узнать, что вы писали? Какую-нибудь статью в медицинский журнал? — Не совсем… Тонкс посмотрел на девушку, словно на что-то решаясь, а потом вытащил из ранца альбом. Патрисия с удивлением обнаружила внутри довольно уверенные карандашные наброски, а также чудесные, легкие акварели – развалины замка, пляж, скалы, фигурки людей… — Не ожидали? – спросил молодой человек, глядя на нее испытующе. — Нет. — Скажите, только честно: что вы думаете о моем хобби? — Мистер Тонкс, мое мнение мало что значит! – запротестовала девушка. – Я всего лишь учусь на первом курсе! — Всего лишь! Чтобы поступить в школу Слейда, вам ведь пришлось выдержать экзамен? — Ну… да. — Так я вас слушаю. — Хорошо. Вот мое очень скромное, но зато искреннее мнение: вы прирожденный художник. Я думаю, вам нужно заняться живописью всерьез. Вы не хотели бы пойти поучиться? — Мне очень нравится это занятие, – признался Тонкс. – Только, к сожалению, работа в госпитале оставляет мало свободного времени. |