Онлайн книга «Ничего мне не обещай»
|
Вивиан берёт меня под руку – это хитрый способ ускорить шаг, и моё сердце наполняется теплотой, когда я осознаю, как сильно она заботится о моём сыне. Возможно, она даже любит его так, как должна была бы любить его моя собственная мать. Но моей матери я никогда не дам такой шанс. Не то чтобы Вивиан была бабушкой Дитона или кем-то в этом роде, но… Я сглатываю, отгоняя беспокойство, которое вот-вот должно охватить меня, и возвращаюсь к настоящему. И прямо сейчас я счастлива их видеть. — Ну, мы давно не приезжали к вам в гости, и когда услышали, что вы здесь, то решили, что тоже можем приехать и увидеть наших детей, – говорит Вивиан. — Привет, – притворно жалуется Мейсон. – Ты предпочла бы увидеть её, а не меня и твою милую принцессу Ари? — О, пожалуйста, – его мать поднимает бровь, и я смеюсь, потому что это так похоже на её сына. – Ноа после всего этого просто прилип к Ари, и ей это нравится, а ты… Ну что ж, да, я бы предпочла прижаться к малышу Дитону, а вы двое могли бы убежать и заняться своими делами. Я перевожу взгляд на Мейсона. Делами, связанными с нами. Боже мой, она знает? Знает что? Здесь нечего знать. Верно? Мейсон ухмыляется и отводит взгляд, словно может прочитать мои сумбурные мысли, которые я с трудом перевариваю сама. — Это очень похоже на предложение посидеть с ребенком. — Так и есть, хотя мне следовало бы наказать тебя, сопляк. — За что? – Мейсон открывает рот, невинно моргая. — Знаешь что? Не думай, что твоя тетя не позвонила и не напомнила мне об этом. Мейсон застывает, глядя куда угодно, только не на нас. — Хорошо, мам. Его отец искоса смотрит в мою сторону, и я становлюсь еще более подозрительной. — Только не говори мне «хорошо, мам». Мой единственный сын в свободное время отправился к Алрику вместо того, чтобы навестить меня? – говорит она. Я поворачиваю голову в его сторону. Он проводит рукой по волосам, мельком взглянув на меня, прежде чем отмахнуться от её слов. — Это была… короткая поездка. Внезапно и… – он замолкает, сглатывая. — Ты ходил к Алрику? – спрашиваю я, не в силах сдержать вопрос. Когда он успел? Мы разговариваем каждый вечер и каждое утро. Мы переписываемся в течение дня, по крайней мере, большую часть времени. Он не сказал ни слова об этом. Конечно, там живут его тетя и дядя, и там же вырос его двоюродный брат Нейт, вместе со мной и Паркером, но… Он поехал в мой родной город и не сказал мне об этом? — Ты ходил за вещами Нейта или Паркера? Он по-прежнему не смотрит на меня, и вот мы уже перед центром детского развития. Прочистив горло, я говорю остальным, что сейчас вернусь, и бегу за Дитоном. На этот раз он уже проснулся, и я беру его на руки. — Ну, привет, красавчик, – произношу я, нежно потираясь носом о его носик. – Кое-кто пришел повидаться с тобой. — Он просто очарователен, – вздыхает Кэмерон, глядя на него с сияющими глазами. – Я бы тоже хотела иметь такого малыша… Но пока я просто поиграю с ним и десятками других малышей в этом классе. С легкой улыбкой я пристегиваю его к сиденью коляски, а Кэмерон с готовностью подкатывает ее, помогая мне поднять и закрепить малыша на месте. — Я так понимаю, что Нана Джонсон похищает его? – смеется она. — Нана? – повторяю я, удивленная. Кэмерон пожала плечами. — Милое имя для бабушки, не правда ли? – улыбается она, но тут кто-то зовет ее по имени. |