Книга Ничего мне не обещай, страница 86 – Меган Брэнди

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Ничего мне не обещай»

📃 Cтраница 86

Его поза напряжена, кулак крепко сжат и весь в крови. Я следую за ним, пока Мейсон направляется к дивану и опускается на него.

Резкий выдох с шипением срывается с его губ, и он, тяжело дыша, откидывает голову назад, как будто на это ушли все силы, что у него были в запасе.

Мое сердцебиение учащается, беспокойство охватывает меня. Он такой бледный, никаких признаков его обычного загара, а его лицо искажено болью и страданием. Прежде чем меня охватит паника, я бегу обратно на кухню и хватаю аптечку.

Когда я возвращаюсь, Мейсон искоса смотрит в мою сторону.

— Со мной все будет в порядке. Ты можешь идти.

Я опускаюсь на подушку рядом с ним.

— Я серьезно, Пейтон.

Я поджимаю под себя ноги.

Он, нахмурившись, смотрит вперед.

— Я устала. Я бы не отказалась вздремнуть. – Я наклоняю голову. – Конечно, у тебя же просто небольшой ушиб. Это я таскаю на себе шар для боулинга.

Его губы расплываются в улыбке, и он дергается, прижимая руку к ребрам.

— Черт, больно даже думать о том, чтобы рассмеяться.

Я ничего не говорю, и после продолжительного молчания он вздыхает и протягивает мне ладонь.

Я осторожно беру его за руку, пинцетом удаляю два маленьких осколка стекла, а затем протираю кожу. Маленькие порезы недостаточно велики, чтобы их нужно было заклеивать пластырем, но я все равно накладываю его, потому что он весь в нарисованных мячах для американского футбола.

Мейсон пристально смотрит на маленькую белую полоску, и осознание обрушивается на меня с новой силой.

Боже мой, футбол.

Я перевожу взгляд на его лицо, и, когда он смотрит на меня, на нем выражение, которое я слишком хорошо знаю. Это паника и боль. Это страх и потеря, смешанные с полным разочарованием.

И все это направлено прямо на него самого.

У меня миллион вопросов, и, судя по его следующим словам, это должно быть заметно.

— Я полагаю, ты не разговаривала с остальными?

Я вздрагиваю, чувствуя себя немного виноватой.

— Я вроде как… прячусь.

Он поворачивает голову в мою сторону, в его карих глазах читается беспокойство, когда что-то причиняет ему боль.

— Что случилось? Что-то не так?

Тревога шевелится у меня в животе, вызывая там некое напряжение. Мейсон сидит здесь, едва в состоянии пошевелиться, и он беспокоится обо мне?

— Я в порядке, – удается прошептать мне.

Теперь он смотрит на меня, и у меня вырывается тихий смешок:

— Честно.

— Все равно скажи мне.

Я с трудом сдерживаю улыбку. Даже в полном смятении он по-прежнему остается властным мальчиком. Или мужчиной.

Я бросаю на него быстрый взгляд, отмечая резкие черты лица и живые темные глаза.

Да, он точно не мальчик.

Прочистив горло, я перевожу взгляд на его руку.

— Итак, мой отец появился ни с того ни с сего. – Я делаю паузу, усмехаясь и разводя ноги, чтобы устроиться поудобнее. – Ну, предположительно это было не запланированно. Я допрашивала Паркера, и он клянется, что не знал о приезде отца, но я чувствую, что это ложь.

Мейсон слегка кивает, ожидая продолжения.

— В общем, он пригласил меня на ужин, и я почувствовала, что не могу отказать, поэтому в конце концов согласилась, отменив встречу с Лолли в последнюю минуту.

— И что?

Я поджимаю губы.

— И лучше бы я этого не делала. – Я хмурюсь. – Просто я больше не совсем считаю нас отцом и дочерью, понимаешь? Когда моя мама запретила ему видеться со мной после развода, он даже не попытался обойти запрет. Но теперь, когда я сбежала из того дома, он был рядом. Даже если только по телефону, потому что он все еще работает так же много, как и тогда, когда мы были детьми. Я ценю его усилия, я думаю, и я люблю его так, как никогда не смогла бы любить маму, но я потеряла его давным-давно. Я научилась мириться с этим. – Я качаю головой, отводя взгляд.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь