Онлайн книга «Лекарь слепого генерала»
|
Но вот тело вздрогнуло. Тем самым сонным срывом, когда сердце падает следом за воображаемым шагом в пустоту. Однако для меня это стал импульс, чтобы открыть глаза и резко вдохнуть побольше воздуха. Легкие жгло, будто какое-то время я находилась под водой без кислорода. — Тори? — раздался голос где-то сверху, но у меня перед глазами всё расплывалось. — Лина? — вторил ему второй человек, нависая надо мной. Я зажмурилась, а после нервно проморгалась. С каждым прерывистым вдохом картинка становилась всё отчётливее, а звуки громче. Пятна сформировались в полноценные фигуры, и я поняла, что надо мной нависает Леогард, крепко сжимая меня в объятиях, пока я лежу в постели, где ещё недавно мы нашли самого генерала. — Лео… Короткое слово пришлось из себя выдавливать. Состояние было отвратительное, будто я и правда пережила маленькую смерть. Но с каждой секундой становилось всё лучше. Оставалось надеяться, что нам не навредили. По раскрасневшемуся, влажному лицу Леогарда растянулась широкая улыбка. Никогда он не казался мне таким красивым, как в этот момент. Ведь сейчас я понимала — он помнит. Он знает, кто я. Он волнуется из-за меня настоящей. Он любит меня настоящую. В доказательство генерал с жаром, нетерпеливо припал к моим губам нежным поцелуем. Это прикосновение окончательно заставило поверить, что я живая и всё позади. Мы со всем справились. Теперь уж точно не будет никаких преград и недомолвок. Лео нехотя оторвался от моих губ, чтобы вновь заглянуть мне в глаза. Он гладил своей широкой, горячей ладонью мои щеки, лоб, убирал локоны волос и смотрел как на главное сокровище, которое чуть не потерял. Я никогда не ощущала себя столь счастливой, как сейчас. Но одновременно всё же уловила, как при виде нашего теплого воссоединения, тихая тень вышла из спальни, оставляя нас с мужем наедине. — Я думал, что ты уже не вернешься, — шепнул Леогард, словно боялся произносить эти слова. — Меня выбросило оттуда, и те минуты, что я прожил здесь с осознанием потери, были ужаснее, чем годы войны… — Но я здесь, — отвечала я также тихо, сакрально, будто произносила молитву. — И теперь всё будет хорошо. Неожиданно на лице генерала отразилось непонимание и пугающее удивление. — Твои волосы… Я вздрогнула и посмотрела на локоны, что ранее рыжими прядями падали на плечи. Сейчас они вдруг сами по себе выцвели. Приблизились к блондинистому цвету, какой был у моего настоящего тела ещё на Земле, словно путешествие в Чистилище оставило свой отпечаток. — Видимо, это напоминание, — я зажала прядку между пальцами, — что я не Эванджелина, никогда ею не была и не буду. — Но… как тебе удалось уйти? Я с трепетом улыбнулась. На глаза навернулись слезы, когда я положила ладонь на живот. И пусть пока я не ощущала физического присутствия малышки, но точно знала, что она с нами. — Обмен посчитали несправедливым. Две души нельзя отдать за одну. — Две? Леогард изумленно нахмурился и проследил за моей рукой. Какое-то время он просто иступлено смотрел, не понимая или боясь предположить вслух. Тогда слова признания сами сорвались с губ: — У нас будет ребенок, Леогард. Девочка. Он резко повернул голову и заглянул мне в глаза. Лео замер с открытым ртом, пытаясь осознать сказанное. Генерал раскраснелся, закрыл глаза и сделал один короткий, сбивчивый выдох — тот самый, что бывает перед тем, как человек разрешает себе заплакать. |