Книга Отверженная жена дракона, или Хозяйка лимонного поместья, страница 55 – Василиса Лисина

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Отверженная жена дракона, или Хозяйка лимонного поместья»

📃 Cтраница 55

— Я мечтаю лишь встретить старость в этом чудном саду, — вру я Кассандре.

— Вы можете купить сад побольше! Или купить землю, где посадить собственный сад, видеть, как деревья растут и крепнут, — вдохновенно описывает она перспективы. — Купить дом получше этого, территорию больше, и на более плодородной земле. Я знаю несколько таких чудных мест. Вам нравится ближе к столице или подальше, чтобы отдохнуть от суеты?

Теперь про суету заговорила… А называла провинцией.

— Вы лучше расскажите, почему захотели выкупить моё поместье? — переключаю её я. — Вам же не понравились лимоны.

— Ох, я их недооценила, — она машет рукой. — Из них, оказывается, можно делать такой кис… вкусный напиток, лимонад. Он так понравился всем в столице, и говорят, даже императору и императрице-матери.

“Если она болеет, холодное ей нельзя”, — думаю я. Эта мысль заставляет сомневаться в словах Кассандры.

— Правда? — я показываю заинтересованность.

— Представляете, да! — Кассандра и рада мне всё выдать. — Говорят, во дворец теперь каждый день привозят лимоны, а их повар учится делать этот напиток.

— Прям неожиданно, — говорю я.

Но для меня это очень хорошо. Значит, заказы будут. Думаю, Кассандра хочет через продажу лимонов приблизиться ко дворцу, точнее, к самому императору. Но вот готовенький сад я ей не отдам, пусть другой ищет или вообще выращивает.

— Я тоже удивилась, но проверила по своим каналам и поняла, что это правда, — продолжает она. — Так что, продадите поместье? Благодаря моим связям с самим императором, я пристрою весь ваш урожай, а вы сможете воплотить свои мечты!

— Почему именно моё поместье?

— Вы ближе всего, — пожимает плечами Кассандра.

Она, похоже, не задумываясь, выдаёт мне истинные мотивы. Ну, за исключением её попытки подобраться к императору. Я узнала всё, что хотела, пора её провожать.

— Знаете, есть одна проблема… Давайте пройдёмся по саду? — Предлагаю я.

— Конечно, уверена, мы решим вашу проблему.

Мы начинаем идти, продолжая диалог.

— Понимаете, это не просто сад. Им владел мой дедушка, и он был очень… увлечённым.

— Я понимаю, вам был дорог дедушка. Как насчёт того, чтобы увеличить цену?

— Не в этом дело. Дедушка увлекался мистикой и выбрал место, где творится иногда странное. С ним никогда ничего не происходило, потому что место признало его. Но вот окружение… Знаете, почему у нас мало слуг? Из-за того, что боятся идти к нам работать. Жизнь дороже.

— Ой, я не верю в такое, не переживайте, — говорит Кассандра. — Это не будет проблемой. РАботников тоже найму побольше, просто увеличу им жалованье.

— Хорошо. Тогда мы должны пройти в центр сада, чтобы вас духи приняли как хозяйку, — говорю я спокойно.

Но слова имеют эффект. Меня ведь слышит не только Кассандра, но и настоящие мои духи деревьев. И они возмущены тем, что я не предупредила их о смене “хозяйки”: деревья шелестят листьями и гнут ветки, будто ветер пробегает. Но ветра нет, мы с Кассандрой его не чувствуем.

— Д-духи? — она испуганно замирает на месте.

— Да. Понимаю, вы в это не верите, но я — верю. Слишком многое видела, слишком многое знаю от дедушки…

— И как проявляется… э… то, что духи кого-то не принимают? — голос Кассандры уже далеко не такой уверенный, как был.

Она нервничает, но продолжает улыбаться, чтобы сохранить лицо.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь