Книга Запретная ведьма предводителя драконов, страница 16 – Анна Сил

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Запретная ведьма предводителя драконов»

📃 Cтраница 16

Он выдержал паузу, давая словам осесть.

— Солдаты говорят об огне без пепла.

Ропот прошел по рядам.

— Ведьмин огонь, — бросил кто-то.

— Только ведьмы умеют сжигать камень, — добавил другой.

Морвенн не стал их останавливать. Он знал цену слухам — иногда они делают то, что не под силу армии.

— Совет требует мер, — продолжил он. — Ведьмы под нашей крышей, и народ тревожится. Пока они здесь, тревога растет.

Я выпрямился.

— Ведьмы прибыли по решению Совета, лорд Морвенн. Вашей подписи под приглашением я не забыл.

— Тогда я защищал политическую необходимость, — холодно ответил он. — Сегодня я защищаю безопасность.

Тишина натянулась, как струна.

Я видел в глазах старейшин — они уже склоняются к Морвенну.

Им нужно действие.

Им нужно, чтобы я показал силу.

— Если вы прикажете задержать ведьм, — сказал один из советников, — это успокоит народ.

— Если я прикажу задержать послов, которых сам пригласил, — ответил я, — это разрушит доверие домов, что смотрят на нас.

Морвенн усмехнулся едва заметно.

— Народ не думает о дипломатии, милорд. Народ видит страх и ждёт, кто поставит точку.

— Я поставлю, — произнёс я. — Но не на основании слухов.

Он наклонил голову, будто признавая моё слово. Но в его взгляде оставалось то, что я знал слишком хорошо — он никогда не спорит, если уверен, что выиграет позже.

Двери открылись, и в зал вошла Лайриса.

Она не должна была присутствовать — Совет редко позволял женщинам занимать место за столом.

Но вошла она так, будто имела на это право: ровная осанка, холодное спокойствие, шаги без тени колебания.

— Прошу прощения, милорды, — её голос был мягким, но заставил всех обернуться. — Я не хотела прерывать обсуждение, однако новости о решениях Совета разносятся быстрее, чем приказы.

Лорд Морвенн чуть сдвинул кресло, уступая дочери место рядом.

Никто не возразил — даже те, кто ещё минуту назад спорил со мной.

— Мы обсуждаем меры предосторожности, — сказал Морвенн. — Вопрос касается и твоего союза.

— Я понимаю, — кивнула она. — И именно поэтому считаю, что резкие действия сейчас будут ошибкой.

Она обвела взглядом Совет — без вызова, с идеальной вежливостью:

— Если мы схватим ведьм в день, когда весь мир празднует союз, мы сами признаем его слабость. Народ не поймёт, а другие дома воспользуются.

Я уловил, как несколько советников переглянулись.

Вот оно.

Совету нужен был не приговор и не возмездие — им нужно время. Предлог, чтобы решить, кого обвинить, не рискуя властью.

— Один день, — сказала Лайриса, обращаясь ко мне. — Только день. Пусть ведьмы останутся под наблюдением, пока Совет проверит сведения. Мы покажем, что действуем хладнокровно — не из страха, а из расчёта.

Я смотрел на неё.

Она не просила — утверждала.

И Совет кивал, потому что им это было нужно: не решение, а видимость порядка.

Я выдохнул.

— Один день, — повторил я, но уже иначе. — Для проверки, не для приговора. Ведь они прибыли по соглашению.

Морвенн чуть приподнял бровь, будто хотел возразить, но промолчал.

Он знал: я подписываю не приказ, а отсрочку.

Писец склонился над бумагой.

Перо шуршало по пергаменту, чертя линии, в которых каждый слышал свое — кто-то компромисс, кто-то слабость, кто-то надежду.

Когда Совет поднялся, стулья заскрипели, и зал быстро опустел.

Морвенн ушёл последним — кивком обозначив, что разговор между мной и его дочерью можно считать неофициальным.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь