Онлайн книга «Луна в тумане»
|
Само здание отдельного входа не имело. В комнаты заходили со двора через внешний коридор. — Что там? — шепотом спросил я у Хисатаки, указывая на загородку в дальнем конце двора, сделанную из серого пористого камня. — Место для облегчения членов семьи, — также шепотом ответил мальчик. — И загон для свиней. Свиньями во дворе не пахло. — Нагусику не держит свиней, — пояснил мальчик, видя мое удивление. — Загон остался от прежних хозяев дома. Нагусику приобрел этот дом, когда переехал в деревню, а свиней так и не завел. — Когда он поселился в деревне? — Год назад, может, больше. Точно не знаю, извините. Хозяин дома — мужчина крепкого телосложения — во время нашего разговора сражался веслом прямо у крыльца. Малознакомый посвист, как выяснилось, издавало именно оно. Похоже, воображаемому противнику приходилось туго — весло разило его со всех сторон, не давая и мига передышки. Желтоватого цвета, длиной чуть меньше шести сяку, с лопастью в двадцать сун[43], нет, больше, изготовленное из дуба, как и меч Широно, только потяжелее, безобидное орудие лодочника выглядело страшным оружием в умелых руках. Лопасть украшали хищные зазубрины. Похоже, веслом рубили не только воздух или воду. Когда я, наскучив этим зрелищем, перевел взгляд в сторону грохота, Широно продолжал глазеть на Нагусику-старшего — так заинтересовало его необычное умение. О да, торгуя лекарствами — и чем там еще? Дровами? — Нагусику Тинэн оставался воином не только по сословному статусу. — Гр-р-рым! Гр-р-рым! Грохотал сын хозяина — думаю, младший, мой ровесник. Вернее, грохотала крепкая доска, вкопанная в землю и обмотанная поверх прокладки из рисовой соломы крепкой «волосатой» веревкой. Под кулаками парня доска ходила ходуном. Я вспомнил наставления сенсея Ясухиро, часто говорившего нам, что точность важнее силы, и впервые усомнился в словах сенсея. По-моему, куда ни попади в меня кулак младшего сына, дело кончилось бы плохо. Что же до знакомого свиста, так это старший сын упражнялся с плетями. Малую плеть он выставил перед собой, не распуская «хвоста», а большой распущенной плетью щелкал по ивовому плетню, раз за разом сшибая деревянные чашечки, установленные в ряд. Раз за разом — это означало: раз сшибал, два раза промахивался. Неподалеку от старшего сына на земле лежал плотно набитый, даже с виду тяжелый мешок. На мешке лежал нож с узким, но мощным клинком и крепким упором. В отличие от отца, надевшего короткое, выше колен, кимоно цвета древесной коры, сыновья были голыми, если не считать набедренных повязок. Я привык к нашим фундоси, представлявшим собой ленту хлопковой ткани, пропущенную между ног и обернутую вокруг пояса, но эти молодые люди в качестве белья носили полосатые штаны в обтяжку, обрезанные очень низко, прямо под ягодицами. — Тянет, — пробормотал Широно, не отрывая взгляда от отца с веслом. — Тянет, точно говорю. Я не понял, о чем он, а переспрашивать не рискнул. — Тянет, — согласился я, кивком указав на сына с плетями. — Тянет в конце, а надо так… И я показал движением запястья, как надо. Младший сын хмыкнул. Старший сын хмыкнул. Отец промолчал. Грохот, свист и посвист продолжились. — Сенсей говорил… Выдержав паузу, я негромко прочитал хайку: Опытный воин Тихонько насвистывает. Громко свищет плётка. |