Онлайн книга «Портрет»
|
Половица подо мной скрипит, и он переводит на меня взгляд, автоматически прикрывая написанное рукой. Неужели это что-то предназначено для меня? — Стейси? – Он как будто бы не ожидал меня увидеть. – Не думал, что вы зайдете. Нужны еще какие-то книги? — Нет, я пришла к вам. Вернее, я пришла… просто потому что захотела. — О, – он явно удивлен. – Что же, тогда позвольте мне завершить одно дело, и я в вашем распоряжении. Я присаживаюсь на диван, пока Дэниэль продолжает писать. Мне ужасно любопытно, что именно он сейчас делает, и кому предназначены его записи. Но что-то подсказывает мне, что если я спрошу, то всё равно не дождусь ответа. Через минут десять господин Де Лабом ставит перо в подставку, складывает листок в конверт убирает в ящик стола. Он присаживается рядом со мной на диван. Вид у него расслабленный. Даже слишком. На лице не отражается никаких переживаний, суровости или обреченности, как будто с его плеч свалился весь груз и теперь он может просто жить и радоваться этому. — Итак, чем займемся сегодня? – с воодушевлением спрашивает он. – Ужин? Разговоры за виски? Игра на рояле? Выбирайте, что хотите. Я мешкаюсь, задавленная его энтузиазмом. — Эмм, я пока не… — У меня есть просто потрясающая идея! – Его глаза сияют нездоровым блеском. – Давайте устроим бал? — Бал, – утвердительно говорю я. – И как вы себе это представляете? Мы не можем просто… — Не вижу никаких причин, чтобы этого не сделать. – Он подскакивает с дивана. – Как же я раньше не додумался! Стейси, вы хотели бы побывать на настоящем балу? — Если честно – очень, – мой ответ искренен, но настроение господина Де Лабома пугает меня. – Только, боюсь, мы немного стеснены обстоятельствами. Для бала нужны гости, музыканты, официанты… — Смею предположить, вы неплохо разбираетесь в балах! – беззлобно усмехается Дэниэль. – Ну хорошо, вы будете гостьей, а я буду всем остальным для вас. — Даже не знаю… это немного чересчур. Может быть просто выпьем виски за разговорами? Или поищем ещё что-нибудь… — Соглашайтесь, Стейси. – На его лице расползается фирменная улыбка, явно нацеленная на то, чтобы меня уговорить. – У вас есть уникальная возможность побывать на балу в замке XIX века. А, побывав на одном балу, вы всё равно что побывали на всех. Затея с балом кажется мне нелепой, просто абсурдной. Но Даниэль испытывает такой неподдельный энтузиазм, что несмотря на усталость, мне не хочется лишать его удовольствия. — У меня даже платья нет! – сдаюсь я. — Решение этого вопроса предоставьте, пожалуйста, мне. * * * Мы заходим в одну из спален, расположенных на втором этаже, судя по всему, в хозяйскую, пересекаем ее и оказываемся в просторной гардеробной. Комнату наполняет аромат свежих роз и как будто бы недавно распыленных духов. У дальней стены расположены многочисленные коробки, из которых выглядывают ткани, ленты и кружева всех цветов. На полках шкафа расставлены изящные пары туфель, а на комоде покоятся сундуки с драгоценностями. — Это всё принадлежало мой матушке, – тихо произносит Дэниэль с некоторым благоговением. – Я буду счастлив, если вы воспользуетесь моим предложением одолжить у неё какой-то из нарядов. Любой. На ваш выбор. — Это, – я провожу пальцами по шелковым розовым туфелькам, украшенным розами. – Это прекрасно, но я не могу… |