Онлайн книга «Детективы в фартуках. Фуршет для тлеющих звёзд»
|
— Хех, понимаю, мисс Астор! Зато меня радует и забавляет тот факт, что им придётся добираться также, как и нам! Как раз в этот момент раздался какой-то гул, наполнивший эхом горную долину. Мисс Астор иронично улыбнулась: — Не хочу вас огорчать, шеф Пикард, но Винни, наш директор, арендовал специально для них вертолёт. А вот, кстати, и он. Пролетает как раз над нами. Думаю, там летит режиссёр Росколли. — И что же, у них не было хотя бы двух свободных мест?! – вышел из себя шеф Пикард, глядя с обидой на пролетавший мимо транспорт. Ещё каких-то полтора часа, и вершина была достигнута. Пока трое альпинистов на грани измождения переводили дыхание, на плато в поте лица корпели рабочие, спешно собирая комфортные домики из сруба для звёздной элиты. Мисс Астор провела поваров сразу в главный корпус обсерватории. Вблизи это здание оказалось более внушительным, чем казалось вдалеке. Высокое, статное, частично с прозрачной крышей, разделённое на несколько разных корпусов. На проходной уже давно не было охраны. Ещё до прихода нового директора пришлось уволить львиную долю обслуживающего персонала, оставив только одну уборщицу. Небольшие ступеньки, обтянутые узорчатым ковром, как и маленькая наряженная, и ещё неубранная с Рождества искусственная ёлочка располагали к домашней обстановке. В главном корпусе как раз находился основной пункт для научных исследований. С десяток новейших телескопов, купленные на последние деньги самих учёных, а также широкий, длинный стол, придвинутый к панорамным окнам, заваленный бумагами, расчётами и картами звёздного неба. Дверь была приоткрыта, доносились приятные ароматы кофе и царила тишина. Мисс Астор, подходя к порогу, перешла на цыпочки, и приказала гостям соблюдать тишину, потому что мистера Трумэна нельзя отвлекать от научного процесса: мало того, что он начинает злиться, так вдобавок ко всему это плохо сказывается на его аппетите. Мисс Астор легонько постучала об дверь, и мягко шепча прощебетала: — Мистер Трумэн, как вы и просили, я встретила ваших друзей. Они в целости и сохранности добрались до вас! Но ответа не последовало. — Может, он заснул? – предположил шеф Моретти. — Исключено, он никогда не ложится так рано! Совсем скоро взойдёт первая звезда сегодняшнего вечера, он никогда-никогда не пропустит этого! Давайте сделаем ему сюрприз и просто тихо войдём. Только не шумите, его нельзя отвлекать, к тому же, я не хочу, чтобы он испугался! — Боже мой, какой заботливый секретарь, ты не находишь, Марио? – шепнул мсье Пикард, по белому завидуя мистеру Трумэну. Тихо шагая на цыпочках, мисс Астор завела гостей в святая святых. Но вопреки её ожиданиям, Филиберта Трумэна не было нигде: ни за столом, ни за телескопом. — Ничего не понимаю, где он может быть? Он никогда не покидает обсерваторию, особенно в такой час. Может, полез за линзами в чулан? Но я достала всё необходимое ещё утром... – взволновалась мисс Астор. — Не переживайте, Астра, помещение довольно большое, давайте разделимся и всё осмотрим. – улыбаясь похлопал по плечу Астру шеф Моретти. Описывая круги по большому кабинету и пробираясь через лес из телескопов и карт, шеф Пополь был так неуклюж, что опрокинул глобус с созвездиями на пол. Увы, вещица дала небольшую трещину, а ось выпала из основания. Шеф Пополь ужаснулся, и чтобы успеть скрыть следы своего «преступления», пока не видит мисс Астор, ему пришлось разлечься на полу, наспех собирая пострадавшую планету. И кажется, эта случайность оказалась полезной в поисках пропавшего мистера Трумэна: |