Книга Призрачное расследование, страница 13 – Лина Шир

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Призрачное расследование»

📃 Cтраница 13

— Мы еще не закончили, – сквозь зубы процедил Алекс, проходя к двери.

— Ты первый сбежал.

— Я проверю друзей Норы. Кто-то должен что-то знать. – Детектив вышел из допросной и направился к машине.

Это только начало, детектив Ноа. Если бы я только могла помочь, я бы направила тебя.

Глава вторая

Первые шаги

Катрину допрашивали около восьми часов. Сначала это был Нейтон, потом сам Шерман, а Ноа лишь следил за процессом. Я все это время была рядом, пыталась подбодрить, но, естественно, он не слышал меня. Восемь часов одних и тех же вопросов. Детективы старались запутать мою мать, меняя то порядок слов, то подтекст, пытались подловить на лжи, но Катрина была честна. Неужели полиция даже не думает о том, что пока они пытаются что-то узнать у матери, настоящий преступник бродит на свободе? Все считают, что я просто ушла из дома, тем самым показав свой протест по поводу… не знаю. Может, думают, что мать запретила мне надеть короткую юбку или не дала карманных денег и я психанула. Не представляю, что творилось в голове детектива, когда он ушел из допросной в архив. Не знаю, что пытался найти, но догадывалась. Дело Ив Поллард заиграло для Алекса Ноа новыми красками. Ей было шестнадцать, когда она исчезла, как и мне. Она просто ушла из дома и не вернулась, как и я. Вот уже три года ее нога не ступала на порог дома. Насколько схожи наши дела? А самое главное, почему Шерман решил, что они схожи? Может, просто потому, что… мы подростки? Неужели подростку просто нельзя уйти из дома, если там нет спокойствия? А может быть это и было схожим? Но разве Тейт мог быть убийцей Ив Поллард? Серийным убийцей, получается? Где Тейт и где убийства? Согласна, со мной вышло достаточно… необычно? Нет, я не знаю подходящего слова, но… он убил меня и должен понести наказание. Значит, отец все делает правильно, но почему же мне хочется сказать, что все не так?

Я направилась в глубь архива, где был отец. Он смотрел на множество подшитых папок. Я прошла мимо, провела пальцами по пыльным корешкам, как вдруг одна папка упала. Детектив Ноа вздрогнул и обернулся, но по-прежнему меня не видел.

Прости, я не хотела… Стой, это я уронила?

— Вот же черт… – выругался Ноа, поднимая папку, открыл, заглянул. «Элис Моран».

А я помню, кажется. Это та девочка, которая пропала без вести лет десять назад. Тогда все вокруг говорили об этом, потому я и запомнила. Дело закрыто…

— За неимением улик, – закончил он, и я кивнула, как бы соглашаясь. – Вот же дерьмо… Куда ты влипла, Нора?

Увы, это ты узнаешь не так скоро, как тебе хочется.

Детектив поставил папку с делом Элис Моран на место и прошел дальше. Странным было то, что дело десятилетней давности стояло чуть ли не на первых полках архива. Может, кто-то переставил или же… Ноа обернулся. Что-то мне подсказывало, что он догадался, что дело стоит не на месте. Либо же очередная свежая мысль пришла ему в голову. Детектив достал папку с делом Моран, затем стоящую рядом и сверил числа. Потом сделал то же со следующей и той, что стояла выше на полке.

— Кто-то был в архиве и трогал вот это дело! – Алекс был эмоционален, говорил громко, дышал часто, но Шерман делал вид, что все под контролем, и не понимал намека.

— Ни у кого стороннего нет доступа к архиву, ты же знаешь, Ноа.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь