Книга Семь снежных ночей, страница 123 – Цан Юэ

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Семь снежных ночей»

📃 Cтраница 123

Сюэ Цзые как раз размышляла об этом, сидя в павильоне Совершенного Нефрита, когда её навестил человек в белом.

— Глава Долины, уже обустроились?

Внутри горел огонь; от тепла и уюта легко забывалось о морозе и снеге снаружи. Сюэ Цзые едва не задремала, но, заслышав знакомый голос, тут же встрепенулась.

— Это ты? – Её глаза сверкнули.

Мяо Фэн молча поклонился. Она смотрела на него со смесью гнева и презрения. Кажется, дурные поступки, которые он совершал со вчерашнего дня, полностью разрушили её доброе впечатление о нём.

Целительница никогда не смогла бы примириться с убийцей невинных людей.

— Отдохните как следует. Завтра утром этот слуга придёт проводить вас, и вы сможете осмотреть владыку. – Он слегка поклонился, не собираясь задерживаться.

— Где Минцзе? – Сюэ Цзые поднялась. – Я хочу его увидеть.

— Пока владыке не станет лучше, глава Долины не сможет увидеть Туна, – спокойно ответил Мяо Фэн и развернулся… но, сделав шаг в сторону выхода, вдруг споткнулся. К счастью, он успел схватиться за стену.

Сюэ Цзые увидела, что пальцы его оставили кровавые отпечатки.

— Мяо Фэн! – воскликнула она, стрелой метнулась к нему и ухватила за плечо. – Ты ранен? Дай посмотрю!

Он не обернулся – только чуть улыбнулся:

— Всё в порядке. Главе Долины не о чем беспокоиться.

— Чушь! – Нащупав пульс на кисти, она пришла в ярость и ужас: – Твои прежние раны ещё не зажили, а ты где-то получил новые? Мне нужно осмотреть тебя!

Мяо Фэн уже стоял за порогом, Сюэ Цзые – внутри комнаты… и оба не собирались отступать.

Снег сыпался хлопьями, укрывая Мяо Фэна. Целительница держала настойчиво: она никак не желала ослабить хватку и упустить его, как теряют в сугробе вещь, разжав руки. Мяо Фэн взглянул на заснеженные вершины гор. Холод в его сердце и тепло от ладони на плече боролись между собой, как лёд и пламя.

Если бы Сюэ Цзые знала, что именно он едва не убил её той ночью, разжала бы руку?

Однако замешательство длилось недолго. Женщина сильно закашлялась: за те несколько мгновений, что она провела у открытой двери, холодный воздух сделал своё дело.

— Вернитесь в комнату! – воскликнул Мяо Фэн, разворачиваясь и цепляясь за дрожащую руку.

— Хорошо. – Целительница лукаво улыбнулась, словно провернула какой-то трюк. – Но тогда и тебе придётся войти.

Мяо Фэн не нашёл в себе сил вырваться, и она затащила его обратно.

Тепло комнаты тут же согрело Сюэ Цзые, однако лицо её так и не просветлело. Виной тому были раны Мяо Фэна.

— Кто?.. – пробормотала она, глядя на следы от ударов у него под одеждой. – Кто это сделал? Такая жестокость!

Всю спину юноши покрывали багровые кровоподтёки, перечёркивающие друг друга. Каждый по цуню шириной, длиной – по чи. Очевидно, удары наносили с большой силой и почти наверняка повредили внутренние органы.

Сюэ Цзые осторожно прикоснулась к ранам. Мяо Фэн не издал ни звука, но его колотила дрожь.

— Это следы от золотого посоха! – вдруг поняла она. – Так этот подонок бил тебя?

Мяо Фэн еле заметно вздрогнул, однако не ответил.

— Да с какой стати?! – в ярости бранилась Сюэ Цзые, пока искала лекарство. – Ты и так послушнее некуда, поклоняешься ему как богу, а он тебя ещё и бьёт! Просто бешеный пёс…

Не успела она договорить, как в горло ей упёрся палец.

— Даже если вы уважаемая гостья, нельзя так грубо говорить о владыке, – тихо сказал Мяо Фэн, обернувшись.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь