Книга Записки о сломанном мире 1, страница 45 – Ольга Войлошникова, Владимир Войлошников

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Записки о сломанном мире 1»

📃 Cтраница 45

— То есть, мне предстоит сегодня вспомнить несравненный аромат тухлеца?

— Тяжело в учении, — усмехнулся Джеральд. — Надеюсь, ты с утра плотно позавтракал? Не знаю никого, кому тухлец бы не отбил аппетит часов как минимум на восемь.

— Да уж, умеешь ты порадовать!

— Я стараюсь! Чем меня критиковать, лучше бы вспомнил заклинания перемещения воздушных потоков.

— А я, к твоему сведению, вспоминал! И даже тренировался сегодня.

— Значит, всё получится. Давай.

— Что, прямо здесь?

— Да, я хочу убедиться в твоей работоспособности.

— Изволь, — я сконцентрировался и уточнил: — Куда направляем?

— Туда, — ткнул пальцем Джерри И тут же оценил: — Неплохо! Вот так и держи. Пошли. как начнёт пробиваться запах — усиливай.

Я лишь кивнул. Речь одновременно с магическими упражнениями давалась мне плохо.

Впереди показалась массивная каменная стена, которую запросто можно было бы принять за ограду какого-нибудь поместья, исполненную в нарочито примитивном стиле. Стена уходила вправо и влево, плавно изгибаясь. Интересно, насколько большую территорию она охватывает? Прямо против нас начиналась массивная каменная лестница, вполне подошедшая бы какому-нибудь замку, но ведущая вроде бы в никуда. Чтобы можно было спокойно заглянуть внутрь ограждения, я так понимаю.

— А вот это неприятно! — вдруг сказал Джеральд и ускорил шаг. — Обычно за месяц эта дрянь не успевает добраться до верхней кромки.

Тут и я заметил тоже, что некоторые верхние камни стены буквально облеплены очень крупными листьями, а кое-где наружу торчали даже покачивающиеся, словно выискивающие опору побеги.

— План меняется, — Джерри отвернул от лестницы и устремился в обход стены. — Сперва проверим, не вывалилось ли что наружу. И на всякий случай, наверное, пару метров вдоль стены выжжем, вдруг уже трухи нападало.

Похоже, всё пошло не совсем так, как изначально предполагалось. Мне стало как-то тревожно. Что примечательно, немедленно, внушая мне ещё большие опасения, из-за каменной ограды начали подниматься толстые зловонные плети, а по краю камней зашлёпали листья.

— Спокойно, — невозмутимо подбодрил меня Джеральд. — Страх они любят чуть меньше, чем раздражение, но тоже оживляются — видишь? Поэтому, друг мой, мы идём делать нашу работу с холодным сердцем и трезвым рассудком. Мы уже здесь, хуже не будет. Напротив, мы пришли, чтобы что?

— Чтобы стало лучше, — как примерный ученик подтвердил я.

В тот же миг моя концентрация на заклинании смещения воздушных потоков упала, и сквозь барьер немедленно проник тошнотворный запах. Я поскорее усилил ветер, стараясь задержать дыхание. Да уж, разговоры и магия — сочетание пока не для меня.

Дальше всё было довольно рутинно. Мы сделали круг вокруг ограждения, оставляя за собой чёрную золу. Затем поднялись по лестнице. Картина, представшая моим глазам, выглядела весьма неприглядно — растений было так много, что ограда напоминала наполненный ими до краёв бассейн.

Как-то странно рассчитали время, по-моему. Сюда бы хотя бы неделю назад прийти.

Верхняя часть каменной стены оказалась широкой, вполне подходящей для пешеходов. Прошлись по ней с особым тщанием, потом по внутренней стороне и полосе земли в непосредственной близи камня, после чего Джерри предложил мне:

— Передохнём, я пока погоню воздух.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь