Онлайн книга «Записки о сломанном мире 1»
|
Что ж, посмотрим. Я открыл первую страницу. Чёрный квадрат. Нет, погодите, кажется, это было про что-то другое… Ладно, неважно. Листаем дальше. Вплоть до двадцать третьего номера шла сплошная чернота. Надо полагать, всю элиту уже выбрали. Хотя, может статься и так, что на первых страницах находились те, кто у них уже отчислен «по выслуге лет». Кто их знает, как у них тут альбомы устроены? А на следующей странице меня ожидал… ожидала… ожидало потрясение, после которого я даже стал склонен присоединиться к мнению того колоритного джентльмена, покинувшего сие респектабельное заведение. На движущейся картинке принимала завлекательные позы такая мадам… Нет, Бог с ней, что была она чрезвычайно дородна — я лично не испытываю предубеждений по отношению к полным женщинам (более того, в глубине подсознания я даже уверен, что многим мужчинам именно нравятся толстушки) — но ведь она была откровенно страшная! И при этом лицо, совершенно не обезображенное интеллектом. На странице напротив завлекательно лежала в кровати ещё одна подобная фемина, затянутая в эластичное бельё, как сарделька. Может, здесь особенная мода на полных? Память неожиданно осчастливила меня чёрно-белой картинкой, на которой чрезвычайно обширная женщина с густыми чёрными усами была сфотографирована в пышной балетной юбке. Я сморгнул наваждение и перевернул лист: — О, Боже… — Что такое? — беспокойно спросила Мэри-Анна. — А больных сюда тоже принимают? — Что вы! — сделала она большие глаза. — Все служительницы исключительно здоровы! Ну конечно, рассказывайте мне! Или я не вижу, что у девицы явное истощение — рёбра торчат, а ноги тонкие, словно спички — одни мослы коленей и выделяются! А грудь? Где грудь? — хотелось возопить мне. В конце концов, зачем мужчина идёт в бордель? Биться о кости? Я с трудом воздержался от этой тирады и продолжил листать. Поразительно, но все оставшиеся картинки так или иначе тяготели к этим двум типам. Объяснений этому феномену я не мог найти. Но иногда попадалось нечто, вызывающее у меня поражённые возгласы. Вот, к примеру — это что за ужас, летящий на крыльях ночи? На картинке стояла девица очень худая и бледная, жгуче-черноволосая, в алом белье и чёрном плаще, который она придерживала за полы. Плащ шелестел и развивался за её спиной. Может, это для любителей играть в вампиров? Мало ли, случаются в жизни извращенцы… Я дошёл до того места в альбоме, где остались только пустые окошечки для вклеивания картинок, и с грустью посмотрел на миловидную распорядительницу. Или я чего-то не понимаю, или здесь принят другой стандарт привлекательности — не тот, который сидит внутри меня. Или — и это тоже был вполне рабочий вариант — Мэри-Анна торгует улыбкой, а не телом, именно потому, что она прошла профориентационный отбор по линии администрирования, а эти (я покосился на альбом) как раз не прошли. Она между тем смотрела на меня всё более тревожно: — Что-то не так, мистер Андервуд? — Скажите… — я подбирал слова, — а что, для работы в домах терпимости приглашаются девушки, бесталанные во всех других сферах? Она захлопала на меня ресницами: — Что вы, мистер Андервуд! Чтобы попасть на службу в наше заведение, кандидаткам также нужно пройти тесты профессиональной склонности и показать рекомендацию к профессии не ниже восьмидесяти семи процентов! У нас работают только лучшие! |