Онлайн книга «Записки о сломанном мире 2»
|
Единственное, что сильно меня тревожило — состояние мисс Винкер. По-моему, прохладная морская вода начала делать своё дело. Губы у девушки потемнели. В темноте трудно сказать определённо, но мне казалось, что она замерзает. Я попытался создать второе заклинание — согревающее, но на таких скоростях всё сносило ветром. — Да когда уже берег? — прошипел я сквозь зубы. Дыхание мисс Винкер снова сбилось. Ремни давят! Я принялся подтягивать ей повыше, и тут она открыла глаза. Признаться, я не нашёл ничего умнее, чем сказать: — Добрый вечер! Она изучала моё лицо, хмурясь, а потом спросила: — Я умерла? Это вызвало у меня неловкую усмешку: — Я похож на перевозчика в мир мёртвых? Она слегка пожала плечом: — Откровенно говоря, да. Но ваше лицо кажется мне знакомым. — Мы встречались на балу в эльфийском дворце. — А! — мне кажется, она даже слегка порозовела. — А это всё? — её взгляд обежал окружающее. — Поскольку делать нам всё равно нечего, мисс, я позволю себе развлечь вас рассказом. После того, как я изложил всё произошедшее, мне пришлось несколько неловко добавить: — А теперь я вынужден извиниться, но, кажется, вы снова сползли. Могу я предложить вам помощь? Тут она сообразила, как мне приходится её держать, но, к моему удивлению, не смутилась, а спросила: — Раз уж обстоятельства таковы, могу я обхватить вас за шею, мистер Уильям? Мне будет удобнее держаться. — Вполне, мисс Винкер. — Прошу вас, просто Эрмина. Чопорность в этой ситуации выглядит глупо. — Согласен. Совместными усилиями мы приподняли её повыше, и я вспомнил о своих обязанностях сотрудника Департамента: — Могу я теперь расспросить вас о произошедшем? Она нахмурилась: — Не знаю, поможет ли вам мой рассказ. Вы говорите, что прошло так много времени, а я думала, что не больше дня. Мне кажется, меня чем-то одурманивали, и только в последние сутки я пришла в себя — в этой ужасной комнате, привязанная к стулу. Моё счастье, что взрывной артефакт он прицепил на меня в последний момент. — Эрмина повозилась, слегка смещаясь вверх, и это движение вызвало у меня совершенно определённую ответную реакцию. Рваные небеса, надеюсь, она ничего не заметит… Я поторопился спросить: — Он? — Мужчина. Довольно высокий, в маске-шлеме. — Жаль, мы надеялись, что вы сможете описать его лицо. — Сожалею, но лицо — нет. И голоса его я тоже не слышала. А вот по движениям я узнаю его из тысячи! — горячо воскликнула Эрмина. — Мерзавец! Он как-то узнал, что вы придёте за мной. Или заподозрил. Это было примерно за час до вашего появления. Он вошёл и нацепил на меня эту гадость, фу! — Вы молодец, что дождались нас, не шевелясь. — Как я боялась упасть в обморок, вы не представляете! В этот момент скат резко развернулся и направился к берегу. Где бы ни находилось это место, это точно не был пляж у Фробриджа. Вблизи не наблюдалось ни одного огня! Глава 03 И ЭТО НЕ ФИНАЛ НА БЕРЕГУ Не знаю, была ли в ската встроена какая-то система распознавания твёрдых препятствий. Честно сказать, разворот к неизвестному берегу вызвал у меня опасения, а уж когда артефакт начал набирать скорость!.. Представив, с какой лёгкостью мы можем налететь на возможные подводные камни или случайную корягу, я не стал надеяться, что нам просто сказочно повезёт. Призвав все остатки своего магического потенциала, я насколько мог максимально поднял нас вместе с нашим «ковром-самолётом» над волнами. Скат, словно не заметив этого, летел, едва задевая волны хвостом. |