Книга Записки о сломанном мире 2, страница 7 – Ольга Войлошникова, Владимир Войлошников

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Записки о сломанном мире 2»

📃 Cтраница 7

Тодс с лёгкой досадой цыкнул и переместил артефакт на камень с более ровной поверхностью.

— М-хм.

— Примерно там же в главном доме был виден свет, — сказал Джеральд, — в окнах второго этажа.

— Да, вернее всего, девушка там. Ещё жива! Но сигнал стал слабее. Поспешим.

БРОШЕННЫЙ ДОМ

— Меня разрывает между двумя предположениями, — негромко сказал Джеральд, пока мы шли по верхней галерее в сторону выступающего мрачным углом массива западного крыла.

— Какими же? — также негромко полюбопытствовал я.

— Либо герцог Сотеслей настолько идиот, что позволил каким-то проходимцам обосноваться в своих владениях…

— Либо?

— Либо он настолько самонадеян. — Джеральд пожал плечами и фыркнул: — Для чего-то он дал нам план поместья с указанием галерей, входов-выходов и прочего?

— А ты не думал, что он именно хотел изобразить содействие Департаменту? Я видел эти планы. Жирным красным карандашом там помечены именно те пути, которые удобны, если прибываешь в «Грозовое гнездо» по подъездной аллее.

— Только глупец мог надеяться, что мы не обратим внимания на остальные обозначения. Наивно предположить, что мы увидим заваленную камнями дорогу, и отступимся!

— Возможно, он надеялся, что нам понадобится чуть больше времени. Или просто был загнан в угол. В конце концов, я бы не стал полностью отрицать тот факт, что Сотеслей мог просто оказаться дураком. В конце концов, герцогский титул — не гарантия ума.

— Однако, если он — преступник, то как ему до сих пор удалось не попасться?

— Везучий дурак? — предположил я.

Тут наша беседа вынужденно оборвалась, поскольку галерея закончилась, упёршись в массивные двери.

Тодс рывком распахнул подавшиеся створки.

— Какого… — начал дежуривший внутри охранник и тут же сполз по стене, оглушённый.

— За мной! — скомандовал Тодс.

Мы рысью поднялись по винтовой лестнице. Причём за замыкающим Эвансом снова тащилась по ступеням пара водяных канатов.

— Так сильно легче, чем держать их на весу, — пояснил он, заметив мой взгляд.

Во всех остальных коридорах было гулко и пусто. А в той части второго этажа, где мы видели мелькнувший свет — вообще никаких комнат, только длинная картинная галерея безо всяких окон.

— Странно… — пробормотал Тодс и за неимением предметов мебели установил свой датчик прямо на полу. Посреди коридора. — Согласно показаниям, она где-то совсем рядом…

Он несколько раз переместил датчик и остановился против одной из картин.

— Похоже, тут. Или это замаскированная дверь, или я — добрая фея.

— Скорее всего, где-то здесь есть скрытый рычаг, — начал Эванс.

— Мы можем искать его до нового разлома! — сердито буркнул Тодс. — По моей команде — туши.

И без дальнейших реверансов жахнул в картину концентрированным сгустком пламени. С минуту он наблюдал за результатами своих усилий, пока не нашёл их удовлетворительными:

— Туши!

Водяные канаты с шипением заходили по стене.

Нашему взору открылась обугленная каменная кладка, посреди неё — тяжёлая железная дверь, в совершенно немагической манере запертая на мощный железный засов.

Джеральд, не дожидаясь отдельного приглашения, кинул в сторону засова мощное охлаждающее заклинание, разом превратив его из раскалённо-малинового в слегка покрытый инеем.

— Благодарю! — чопорно кивнул Тодс.

— Не сто́ит! Это пустяки, — ответно расшаркался Джерри.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь