Онлайн книга «КОМ-4 (Казачий Особый Механизированный, часть 4)»
|
12. ПОД СГУЩАЮЩИМИСЯ ТУЧАМИ МОЙ НОВЫЙ СОЮЗНИК Итак, с началом учебного года жизнь моя снова стала наполненной до самых краешков. И не только у меня, у Серафимы тоже. Записал я её куда только можно, на всякие магические занятия, да и сам успевал в монгольском пении её натаскивать. Если честно, созрела у меня мыслишка, чтоб не просто при университете её пристроить, а хоть помощником преподавателя — тогда её с дитём уж точно за ворота не попросят, всё-таки будет редкий специалист в уникальном техническом навыке. Поэтому Симушка помогала мне и журналы заполнять, и всякие планы составлять. Точнее, я её просил под видом помощи. Заранее ничего не говорил — испугается ещё, запаникует. А так — вон, порхает радостной пташкой, и все уроки принимает не как повинность, а как приключение занимательное! Вчера подошла, мордашка серьёзная: — Илюша! А когда ты начнёшь меня на «Клопике» учить кататься? — Для начала не «кататься», а «управлять». — Хорошо, пусть управлять. Когда? — А вот как начнёт твоя тележка с твоей помощью не двадцать километров в час выдавать, а двадцать пять, и чтоб стабильно — сразу и приступим. — А у неё же скоростемера нет… — Завтра будет! Я с ребятами с кружка по вооружению договорился. Сказали: дело плёвое, вечером поставят. Симушка губки поджала, носик чуть вздёрнула: — Ладно! Будет тебе двадцать пять километров! — и побежала, деловитая: — Марта! Поехали со мной на полигон! — и упылили обе, только их и видели. А я и не знал, что жена у меня такая азартная и увлекающаяся. Ну, пусть, оно и к лучшему. * * * Через неделю прибыл первый монгол, назначенный к кадетам дополнительным наставником по пению. К его прибытию я подготовился заранее, купил гостинцев: нарядную коробочку с дорогим байховым чаем, хрустальный полуштоф* водки и хорошую самописную ручку в серебряном корпусе, украшенном вставками бирюзы. *0,616 л. Монгола поселили в преподавательском домике из расчёта, что следующие прибывающие будут подселяться к нему же в свободные комнаты. И в первый же вечер в день прибытия нового преподавателя я пошёл знакомиться. Выспросил, понятное дело, у сестры-хозяйки номер дома да как звать монгола-то, разжился в столовой судочком мясного жаркого с зеленью — и вперёд. Дверь мне открыл монгол в шёлковом стёганном их традиционном халате. Смотрел очень сдержанно, настороженно даже. Я же улыбнулся и начал: — Сайн байна уу, найз!* *Здравствуй, друг! (монг.) Услыхав моё приветствие по-монгольски, новенький страшно обрадовался: — Здравствуй, здравствуй, друг! По-нашему умеешь, да? Проходи. Я перешагнул порог и протянул руку: — Илья. — Сэргэлэн! Заходи, гостем будешь! Сэргэлэн пригласил меня в гостиную, где уже устроил всё примерно по привычному себе порядку: большой стол заменил на совсем низенький журнальный, стулья куда-то вынес, вместо этого стаскал (видать, со всего дома) ковры и диванные подушки. Меня он немедленно усадил на почётную северную сторону. — Так, говоришь, бывал в Монголии? — А как же, приходилось! С год караваны пас. Говорю, правда, немного. Вот, решил зайти, попроведовать будущего товарища, вместе будем мальчишек учить, — я выставил из своего баульца штоф и посуду с жарким. — Посидим за встречу? — Вот это разговор! — Сэргэлэн довольно развёл руками. — У меня с дороги вяленое мясо осталось! |