Книга Несравненный, страница 79 – Forthright

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Несравненный»

📃 Cтраница 79

Ухаживать за щенком. Приучать Нобла смотреть на него.

Смотреть на него. Беречь. Микото понимал, как эти вещи взаимосвязаны.

Хотел ли Блеск утешить его – или научить вести за собой других?

Распахнулась дверь, и в нее вломился Тимур, почти ничего не видя за охапкой свертков, которые нес. Гинкго вскочил, чтобы помочь, а Микото остался на месте. В такой маленькой комнате он будет только мешать. И, что еще хуже, Нобл будет путаться под ногами.

— Для чего это все? – спросил Гинкго, вытаскивая пару вышитых подушек.

— Надо, – коротко ответил Тимур.

На свет появились изделия из ткани: одеяла, постельное белье, полотенца и плетеный ковер. Даже несколько кусков ткани, блеск которых выдавал работу клана Димитиблест. Дорогие вещи. И все в оттенках желтого.

— Кажется, у этих вещей есть что-то общее, – заметил Гинкго.

Тимур стиснул зубы:

— Я знаю, что делаю.

— Ну а я не знаю. – Слегка нахмурившись, полулис добавил: – Но это не значит, что я не могу быть полезным. Распоряжайся мной, любитель обнимашек. Я тоже переживаю за Деву.

В этот момент в открытую дверь неторопливо вошел Фенд, подняв хвост так высоко, что кончик мазнул Тимура по лицу. Поза мужчины изменилась, став пристыженной и извиняющейся. Тимур хрипло пробормотал утвердительный ответ, произнес что-то еще, видимо по-русски, а потом перешел на японский и начал отдавать распоряжения.

Когда Тимур наконец заметил Микото, тот молча протянул ему руки. То есть одну руку. В другой был Нобл.

Выражение лица Тимура смягчилось, и он вздохнул:

— Верно. Извините. – Он изменил позу, призывая их в союзники, и начал сначала, более медленным и глубоким голосом. – Гинкго, помоги мне с окнами. Микото, ты знаешь, как настроить свою душу на другого? Как для заботы?

Губы Микото дрогнули. Впрочем, откуда ему знать?

— Моя мать – баловница.

С видимым облегчением Тимур продолжал:

— Будь радушен. Ему нужно больше, чем он взял. – Он взглянул на дверь. – Кроме того, я попросил жеребца Альпенглоу пополнить мои запасы. Он скоро будет здесь. Объяснишь ему все, если я не вернусь?

— Куда ты? – спросил Гинкго.

— Леди Стармарк добывает другие нужные мне вещи. Я должен с ней встретиться. И позвонить. – Тимур устало добавил: – Напарник Сайндера хочет получать свежие новости регулярно.

— То есть ежечасно?

Тимур провел рукой по волосам:

— Трудно его не понять.

— Конечно. Я тоже могу ему позвонить. Давай я возьму информирование на себя. – Гинкго кивнул Микото. – Заметано. Иди к Сиянию, бери все, что нужно, и возвращайся сюда, пока он не проснулся.

Торопливо дав еще кое-какие указания, Тимур выскочил наружу. За ним по пятам следовал Фенд.

— Я могу помочь? – спросил Микото.

— С этим? – Гинкго покачал головой. – Я займусь декором, а ты уговори его согласиться на заботу получше, чем может предложить мой братишка.

Микото выпустил Нобла и встал, глядя на бо́льшую из двух кроватей. Сайндер лежал на спине, почти раздетый, обмотанный бинтами и скромно укрытый до пояса простыней. Рядом, устав щебетать, лежал под одеялом Кирие и спал, прижавшись к Сайндеру.

Микото сел и подсунул руку под вялую руку Сайндера. Он тренировал этот прием вместе с Мерлом, учась создавать атмосферу, способствующую исцелению. Это была не совсем забота, и прием работал лучше, если добавить к нему резонанс кристаллов.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь